La politique sociale de cette mairie est fréquemment louée dans les journaux locaux.
Polityka społeczna tego urzędu miasta jest regularnie chwalona w lokalnej prasie.
Une bonne politique sociale devrait ancrer la solidarité au cœur de la société.
Dobra polityka społeczna powinna osadzić solidarność w samym centrum życia społecznego.
Une assistante sociale est venue à domicile pour comprendre la situation de la famille.
Pracownica socjalna przyszła do domu, żeby lepiej zrozumieć sytuację tej rodziny.
Une assistante sociale nous a parlé d'une maison familiale près du centre-ville.
Pracowniczka socjalna opowiedziała nam o domu dla rodzin w kryzysie niedaleko centrum.
Elle étudie la peinture créole pour comprendre l'histoire sociale des anciens quartiers.
Bada malarstwo kreolskie, aby lepiej zrozumieć społeczną historię dawnych dzielnic.
On reconnaît une bonne satire à la finesse de sa critique sociale.
Dobrą satyrę poznaje się po subtelności zawartej w niej krytyki społecznej.
Il s'est marié jeune, davantage par contrainte sociale que par amour.
Ożenił się młodo, bardziej z powodu presji społecznej niż z miłości.
On observe un ralliement progressif des syndicats autour de cette plateforme sociale.
Widać, że związki zawodowe stopniowo jednoczą się wokół tej platformy społecznej.
Elle a suivi une thérapie de trois ans pour surmonter son anxiété sociale.
Przeszła trzyletnią terapię, żeby poradzić sobie z lękiem społecznym.
Une organisation sociale primitive repose souvent sur des liens familiaux très forts.
Prymitywna organizacja społeczna często opiera się na bardzo silnych więzach rodzinnych.
La circonstance sociale du quartier s'est beaucoup détériorée ces dernières années.
Sytuacja społeczna w tej dzielnicy bardzo się pogorszyła w ostatnich latach.
Cette décision colle assez bien avec la politique sociale du nouveau gouvernement.
Ta decyzja całkiem dobrze wpisuje się w społeczną politykę nowego rządu.
Cette vue restreinte sur la question sociale ignore complètement les réalités économiques actuelles.
Takie zawężone spojrzenie na kwestie społeczne całkowicie pomija obecne realia gospodarcze.