Vertaling van "soit simple" in Pools
Il faut que ce soit simple et joli.
Bien que la question soit simple, sa réponse, elle, ne l'est pas.
Choć pytanie wydaje się być proste, odpowiedź na nie już taka nie jest.
Je ne demande pas qu'elle soit simple.
Si vous configurez une réunion pour un grand groupe de personnes, vous pouvez modifier vos options afin que la réunion soit simple à gérer, qu'elle se déroule sans problèmes et sans interruptions.
Jeśli konfigurujesz spotkanie dla dużej grupy osób i używasz programu Outlook, możesz zmienić opcje w taki sposób, aby spotkanie było łatwe w zarządzaniu i przebiegało bez zakłóceń.
Je veux que mon premier message sur ce réseau soit simple et amical.
Chcę, żeby mój pierwszy wpis na tym portalu był prosty i życzliwy.
Parmi toutes les robes, j'en préfère une qui soit simple et confortable.
Spośród wszystkich sukienek najbardziej podoba mi się taka, która jest prosta i wygodna.
Il voulait que leur rendez-vous galant soit simple mais inoubliable.
Chciał, aby ich gorąca randka była prosta, ale niezapomniana.
Le réalisateur veut que le spot télévisé soit simple, clair et facile à mémoriser.
Reżyser chce, żeby spot telewizyjny był prosty, przejrzysty i łatwy do zapamiętania.
Le recteur souhaite que le discours de bienvenue soit simple, clair et accessible à tous.
Rektor chce, aby przemówienie powitalne było proste, klarowne i zrozumiałe dla wszystkich.
Ils voulaient que leur jour de noces soit simple, chaleureux et sans protocole compliqué.
Chcieli, żeby ich dzień ślubu był prosty, ciepły i bez zbędnego zadęcia.
Vous pouvez exiger que le mot de passe soit simple ou complexe.
Możesz wprowadzić wymaganie by hasło było proste albo złożone.
Je voudrais juste que tout soit simple.
Je veux que le repas de ce soir soit simple mais surtout qu'il puisse être nourrissant.
Chcę, żeby kolacja była prosta, ale przede wszystkim naprawdę pożywna.