We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
uśmiecha się do
La molaire couronnée brille légèrement quand elle sourit devant le miroir de la salle de bain.
Koronowana trzonowiec lekko błyszczy, gdy uśmiecha się do lustra w łazience.
Le bébé, fraîchement peigné par sa mère, sourit devant le miroir accroché au mur.
Niemowlę, świeżo uczesane przez mamę, uśmiecha się do lustra wiszącego na ścianie.
Dans la publicité, un homme en maillot de bain sourit devant la mer turquoise.
W reklamie mężczyzna w stroju kąpielowym uśmiecha się na tle turkusowego morza.
Sur cette photo d'il y a longtemps, mon grand-père sourit devant sa première voiture.
Na tym starym zdjęciu mój dziadek uśmiecha się przed swoim pierwszym samochodem.
En feuilletant son journal intime, il sourit devant les réminiscences du passé qui surgissaient.
Przeglądając swój pamiętnik, uśmiechał się do chaotycznych wspomnień, które z niego wypływały.
L'écrivain relit son oeuvre de jeunesse et sourit devant ses maladresses et ses rêves naïfs.
Pisarz czyta po latach swój młodzieńczy tekst i uśmiecha się na widok niezręczności i naiwnych marzeń.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.