We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subdodatku
poddodatku
aneksie
aneksem
poddodatkiem
Dovc autonomie sur recharge extérieure selon la procédure décrite au sous-appendice 2
Dovc zasięg w przypadku doładowania ze źródeł zewnętrznych zgodnie z procedurą opisaną w subdodatku 2,
Les cycles de fonctionnement à appliquer au banc dynamométrique sont indiqués dans le sous-appendice 1.
Cykle pracy na stanowisku dynamometrycznym są podane w subdodatku 1.
Les services spécifiés dans le sous-appendice 4.1, fournis par le système central, sont gratuits.
Usługi wyszczególnione w poddodatku 4.1, świadczone przez węzeł centralny, są bezpłatne.
d'assurer l'exploitation des systèmes nationaux conformément aux niveaux de service décrits au sous-appendice 4.6.
działanie systemów krajowych zgodnie z poziomami obsługi określonymi w poddodatku 4.6.
Les données à relever sont celles indiquées au sous-appendice 1.
Dane do zarejestrowania są wyszczególnione w aneksie 1.
S'il n'est pas possible de stabiliser les conditions de fonctionnement, la méthode décrite au sous-appendice 1 est applicable.
Jeśli stabilizacja warunków pracy jest niemożliwa do osiągnięcia, należy stosować metodę opisaną w aneksie 1.
les moteurs ne présentant pas entre eux de différences fondamentales quant aux caractéristiques définies au sous-appendice 1.
oznacza silniki, których charakterystyki zgodnie z definicją w aneksie 1 nie różnią się pod istotnymi względami.
Pour la mesure de l'autonomie sur recharge extérieure, le critère de fin d'essai est atteint lorsque la batterie a atteint le niveau minimal de charge d'après les critères définis au sous-appendice 1.
W celu dokonania pomiarów zasięgu pojazdu przy doładowaniu zewnętrznym kryteria zakończenia badania osiągnięte są w momencie, gdy stan naładowania akumulatora osiągnie poziom minimalny zgodnie z kryterium określonym w subdodatku 1.
Soit la puissance absorbée par le frein et les frottements internes du banc sera calculée selon les prescriptions du point 11 du sous-appendice 4 de l'appendice 1, soit la puissance absorbée par le frein et les frottements internes du banc doit être de
Moc pochłonięta przez hamulce albo wewnętrzne tarcie stanowiska musi być obliczona zgodnie z przepisami pkt 11 subdodatku 4 do dodatku 1, albo moc pochłonięta przez hamulce albo wewnętrzne tarcie stanowiska jest
propriétaire du domaine, responsable de l'exploitation du système central visé au sous-appendice 4.1 et de la validation et de la coordination de l'architecture de confiance de TACHOnet
właściciel domeny odpowiedzialny za funkcjonowanie węzła centralnego, o którym mowa w poddodatku 4.1, oraz zatwierdzanie i koordynację architektury zaufania systemu Tachonet
Les parties contractantes donnent accès à leur registre national d'informations sur les cartes de conducteur par l'intermédiaire de TACHOnet, de la manière et avec le niveau de service définis au sous-appendice 4.6.
Umawiające się Strony zapewniają dostęp do swoich krajowych rejestrów kart kierowcy za pośrednictwem Tachonet, w sposób i na poziomie usług określonych w poddodatku 4.6.
Les principaux acronymes utilisés dans le présent sous-appendice sont définis dans le glossaire CEF sur le portail web unique CEF Digital
Najważniejsze skróty stosowane w niniejszym poddodatku zdefiniowane są w sekcji "CEF Glossary" [glosariusz CEF] na jednolitym portalu internetowym instrumentu "Łącząc Europę"
Un certificat peut être révoqué conformément au sous-appendice 4.9.
Certyfikat może zostać cofnięty zgodnie z poddodatkiem 4.9.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.