Chargez vos passagers dans votre bus et suv ou en voiture et les transporter vers le haut en toute sécurité vers la destination souhaitée.
Załaduj pasażerów do autobusu i SUV-a lub samochodu i bezpiecznie transportować je w górę do żądanego miejsca docelowego.
Le vendeur me conseille une compacte plutôt qu'un SUV pour circuler en ville.
Sprzedawca poleca mi kompakt zamiast SUV-a do jeżdżenia po mieście.
Gagner des points et débloquer de nouvelles voitures, parado, jeeps, suv et escalades dans ce jeu en remplissant les missions et les tâches dans le temps.
I zbieraj punkty i odblokuj nowe samochody, parado, jeepy, samochód i Escalades w tej grze wykonując misje i zadania w czasie.
Ils vont larguer ce SUV dès qu'ils le pourront.
Porzucą ten samochód tak szybko, jak będzie to możliwe.
Ils ont décidé de ne pas réparer le SUV car il était totalement irréparable.
Zdecydowali się nie naprawiać SUV-a, ponieważ był to całkowita strata.
Les feux diurnes de son SUV la faisaient ressortir parmi la foule au festival.
Światła dzienne jej SUV-a sprawiły, że wyróżniała się w tłumie podczas festiwalu.
Elle a acheté un SUV hybride équipé d'une boîte automatique très silencieuse.
Kupiła hybrydowego SUV-a wyposażonego w bardzo cichą automatyczną skrzynię biegów.
Un cric bouteille a efficacement soulevé le SUV pour faciliter l'accès à ses pièces.
Podnośnik butelkowy sprawnie podniósł SUV-a, ułatwiając dostęp do jego części.
Elle préfère conduire une supercoupe plutôt qu'un SUV, car elle aime les sensations fortes.
Woli prowadzić supercoupe niż SUV-a, bo lubi mocne wrażenia za kierownicą.
Mon ami a acheté un SUV de luxe chez un concessionnaire prestigieux à proximité.
Mój przyjaciel kupił luksusowego SUV-a w prestiżowym salonie samochodowym niedaleko stąd.
Le magazine automobile a publié un essai routier détaillé de ce nouveau SUV hybride.
Czasopismo motoryzacyjne opublikowało szczegółowy test drogowy tego nowego hybrydowego SUV-a.
Le garagiste lui a conseillé une routière plutôt qu'un SUV pour ses déplacements professionnels.
Mechanik doradził mu auto typowo na trasę zamiast SUV-a do wyjazdów służbowych.
Avant de continuer notre voyage, démarrons le SUV avec des câbles pour éviter les retards.
Zanim kontynuujemy naszą podróż, odpalićmy SUV-a z kabli, aby uniknąć opóźnień.