Vertaling van "tel code" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lorsque cette installation ne dispose pas d'un tel code d'identification, le nom et l'adresse de l'installation, ainsi que les coordonnées d'une personne à contacter, sont fournis.
jeżeli instalacja ta nie posiada takiego kodu identyfikacyjnego, należy podać nazwę i adres instalacji, jak również odpowiednie dane osoby wyznaczonej do kontaktów
Lorsqu'il reçoit un tel code de réponse pour un processus relevant de l'annexe VIII ou IX, l'administrateur du registre à l'origine de ce processus interrompt ce dernier et en informe le journal des transactions communautaire indépendant.
Po otrzymaniu takiego kodu odpowiedzi dla danego procesu zgodnie z załącznikiem VIII lub załącznikiem IX administrator rejestru inicjującego określa ten proces i powiadamia niezależny dziennik transakcji Wspólnoty.
Il convient également d'encourager l'autorité publique à faire connaître auprès de l'ensemble des acteurs concernés de la chaîne l'intérêt et les avantages d'un tel code de conduite.
Wspomniany organ publiczny powinien być również zachęcany do promowania zasad stosowania takiego kodeksu postępowania i korzyści z tego płynących wśród wszystkich podmiotów tworzących łańcuch dostaw.
considérant que, dans ses résolutions C4-0270/98 et C4-0138/99, le Parlement se félicite de l'initiative en faveur d'un code de bonne conduite administrative pour les institutions et les organes européens, et souligne la nécessité d'élaborer le plus tôt possible un tel code
w rezolucjach C4-0270/98 i C4-0138/99 Parlament z zadowoleniem przyjął inicjatywę ustanowienia kodeksu dobrego postępowania administracyjnego instytucji i organów europejskich, podkreślając pilną potrzebę opracowania takiego kodeksu tak szybko jak to tylko możliwe
«Les montants indiqués dans cette case sont exprimés dans l'unité monétaire dont le code figure éventuellement en case 44, ou, à défaut d'indication d'un tel code en case 44, dans la monnaie de l'État membre de destination.»
"Kwoty podane w tym polu wyrażane są w jednostce pieniężnej, której kod może być umieszczony w polu 44 lub, gdy brak takiego kodu w polu 44, w walucie Państwa Członkowskiego przeznaczenia."
Un tel code n'existe pas. Regardez. Jetez un coup d'oeil.
Nie ma takiego kodu. Widzisz. Spójrz.
CONCEPTION D'APPLICATIONS D'IA Hannah, vous êtes un véritable génie. Je n'avais jamais vu un tel code.
UCZENIE STATYSTYCZNE PROJEKTOWANIE SZTUCZNYCH INTELIGENCJI Hannah, jesteś prawdziwą geniuszką! Nigdy nie widziałam takiego kodu.
Je voudrais savoir si un tel code est en réalité conforme à la directive.
Le client peut acheter un tel code du vendeur ou à leurs téléphones portables et écrire ce code au mètre pour le topup.
Klient może zakupić taki kod od sprzedawcy lub telefonu komórkowego i wprowadzić ten kod do licznika w celu doładowania.
considérant qu'il est souhaitable de prévoir une procédure de plainte, d'enquête et d'exécution pour non-respect d'un tel code,
konieczne jest stworzenie procedury w sprawie skarg, badania i procedury wykonawczej w przypadku niezgodności z tym kodeksem,
Un tel code est nécessaire pour des raisons qui vont au-delà de la simple harmonisation des mesures prises par les États membres.
Taki kodeks potrzebny jest nie tylko do harmonizacji działań podejmowanych przez państwa członkowskie.
Lorsqu'il reçoit un tel code de réponse pour un processus visé au paragraphe 2, l'administrateur du registre à l'origine de ce processus interrompt ce dernier et en informe le CITL.
Po otrzymaniu kodu odpowiedzi dla procesu, o którym mowa w ust. 2, administrator rejestru inicjującego kończy ten proces i powiadamia o tym CITL.
considérant qu'un tel code ne peut être efficace que s'il s'agit d'un document accessible aux citoyens et, donc, publié sous la forme d'une décision, à l'instar de la décision susmentionnée relative à l'accès public aux documents de la Commission
kodeks taki może być skuteczny jedynie wówczas, gdy stanie się dokumentem powszechnie udostępnionym obywatelom, a zatem powinien zostać opublikowany w formie decyzji podobnie jak wyżej wspomniana decyzja w sprawie publicznego dostępu do dokumentów Komisji