We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans certains cas, des équipements supplémentaires coûteux et requérant des connaissances spécialisées pour une application correcte pourraient être nécessaires.
W określonych przypadkach może być potrzebne dodatkowe drogie wyposażenie, którego prawidłowe stosowanie może wymagać specjalistycznej wiedzy.
Les rectifications prévues par le présent règlement sont intrinsèquement liées, car ce n'est que dans leur ensemble qu'elles garantissent une application correcte des différentes mesures adoptées en matière de réception par type.
Sprostowania przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są ze sobą ściśle powiązane, ponieważ tylko w całości gwarantują one prawidłowe stosowanie odpowiednich środków homologacji typu.
considérant que, pour permettre une application correcte des règles communautaires dans ce secteur, le terme d'«animal reproducteur de race pure» doit être clarifié
aby umożliwić właściwe stosowanie reguł wspólnotowych w tej dziedzinie, należy wyjaśnić termin zwierzę hodowlane czystorasowe
considérant que, afin de garantir une application correcte des instruments prévus par le présent règlement, la Commission doit être pleinement informée de l'évolution des prix sur le marché commun de la viande bovine
aby zapewnić właściwe stosowanie rozwiązań przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, Komisja powinna być dobrze poinformowana o zmianach cen na wspólnym rynku wołowiny i cielęciny
les pays participant à l'acquisition du caractère originaire et le pays de destination ont conclu un accord de coopération administrative qui garantit une application correcte du présent article
kraje ubiegające się o uzyskanie statusu pochodzenia oraz kraj przeznaczenia zawarły umowę w sprawie współpracy administracyjnej, która zapewnia właściwe wykonanie niniejszego artykułu
les États ACP, Ö l'Union Õ et les autres pays en question aient conclu un accord définissant des procédures administratives adaptées, propres à garantir une application correcte du présent paragraphe.
państwa AKP, Ö Unia Õ i inne kraje zainteresowane zawarły umowę w sprawie właściwych procedur administracyjnych, które gwarantują właściwe wykonanie niniejszego ustępu.
Nous pensons que cet élément est essentiel pour garantir une application correcte des mesures proposées.
Naszym zadaniem ma to zasadnicze znaczenie dla zagwarantowania właściwego stosowania proponowanych środków.
Afin d'assurer une application correcte de cette disposition, il y a lieu d'apporter à ces versions linguistiques les rectifications qui s'imposent.
W celu zapewnienia właściwego stosowania tego przepisu należy dokonać sprostowania tych wersji językowych.
En l'absence de ces méthodes et protocoles, l'autorité compétente veille à ce que les échantillons soient prélevés d'une manière appropriée pour une application correcte des tests.
W razie braku takich metod i procedur właściwy organ zapewni pobieranie próbek w odpowiedni sposób w celu prawidłowego stosowania badań.
assurer une application correcte du principe de reconnaissance mutuelle
En vue d'assurer une application correcte du régime d'aide, il y a lieu que les organisations de producteurs et les transformateurs communiquent des informations adéquates et tiennent à jour une documentation appropriée.
W celu zapewnienia właściwego stosowania systemu pomocy, organizacje producentów oraz przetwórcy powinni przesyłać właściwe informacje i przechowywać aktualną dokumentację.
Une meilleure réglementation suppose notamment que les exigences administratives relatives à la communication des informations imposées par la législation soient proportionnelles à ce qui est nécessaire à une application correcte.
Istotnym aspektem lepszych uregulowań prawnych jest zapewnienie, że wymogi administracyjne związane z przekazywaniem informacji nałożone przez prawodawstwo są proporcjonalne względem tego, co jest niezbędne do właściwego stosowania.
En outre, une application correcte du règlement sur le transfert des déchets suppose que les possibilités d'objection reposent pour tous les pays sur les mêmes règlements de référence et les mêmes normes européennes.
Prawidłowe stosowanie rozporządzenia o przemieszczaniu odpadów wymaga, by w przypadku wszystkich państw podstawy do zgłoszenia sprzeciwu były oparte na tych samych europejskich koncepcjach i właściwych rozporządzeniach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.