Chez les porcins, la bile et les urines ne contiennent que des traces du produit inchangé.
U świń żółć i mocz zawierają tylko śladowe ilości związku macierzystego.
On devrait envoyer ses urines à l'université de Leicester.
Powinniśmy wysłać jego mocz na Uniwersytet w Leicester.
Hématurie, présence de sang dans les urines, hémorragie urétrale.
Krwiomocz, obecność krwi w moczu, krwawienie z cewki moczowej.
Alors selon vous l'uranium radioactif dans ses urines n'a aucun intérêt.
Czyli twierdzisz, że radioaktywny uran w jego moczu jest bez znaczenia.
Donc vous dites que la radioactivité de ses urines est hors sujet.
Czyli twierdzisz, że radioaktywny uran w jego moczu jest bez znaczenia.
La quantité de protéines dans vos urines sera contrôlée régulièrement pendant le traitement.
W trakcie leczenia regularnie sprawdzana będzie ilość białka w moczu.
La coloration des urines est un effet très fréquent sans conséquence.
Zabarwienie moczu jest bardzo częstym działaniem niepożądanym, nie jest jednak szkodliwe.
En cas de doute, il est conseillé d'analyser les urines.
W przypadku wątpliwości zaleca się wykonanie badania moczu.
L'acide nicotinique est excrété essentiellement dans les urines sous forme de métabolites.
Kwas nikotynowy wydalany jest przede wszystkim w moczu w postaci metabolitów.
Elle peut conduire à l'apparition de protéines dans les urines.
To może prowadzić do pojawienia się białka w moczu.
L'hydratation et une alcalinisation des urines peuvent minimiser les complications rénales potentielles.
Potencjalne powikłania nerkowe można zmniejszyć poprzez nawodnienie i alkalizację moczu.
Aucun métabolite n'est détecté dans le plasma ni dans les urines.
W osoczu i w moczu nie stwierdzono żadnych metabolitów.
Une petite fraction des acides biliaires est excrétée dans les urines.
Niewielka część kwasów żółciowych jest wydzielana w moczu.