La valeur comptable nette des actifs affectés à la production du produit similaire étant restée pratiquement inchangée sur la période considérée, le rendement des investissements a connu une évolution parallèle à celle de la rentabilité.
Ponieważ wartość księgowa netto aktywów wykorzystanych przy produkcji produktu podobnego prawie nie zmieniła się w okresie badanym, zwrot z inwestycji kształtował się podobnie jak rentowność.
Par ailleurs, selon l'étude susmentionnée, la valeur comptable nette des actifs faisant l'objet de sûretés consistant en nantissements enregistrés sur les machines s'élèverait à 2106392,71 PLN au 31 janvier 2010.
Również zgodnie z powyższym badaniem wartość księgowa netto aktywów stanowiących zabezpieczenie w postaci zastawu rejestrowego na maszynach na dzień 31 stycznia 2010 r. wynosi 2106392,71 PLN.
Le passif associé est évalué de telle sorte que la valeur comptable nette de l'actif transféré et du passif associé soit
Powiązane zobowiązanie jest wyceniane w taki sposób, że wartość bilansowa netto przeniesionego składnika aktywów oraz związanego z nim zobowiązania jest
L'ajustement du passif associé fait que la valeur comptable nette de l'actif et du passif associé égale la juste valeur des options détenues et émises par l'entité.
Korekta związanego z przeniesieniem zobowiązania powoduje, że wartość bilansowa netto składnika aktywów i związanego z przeniesieniem zobowiązania równa się wartości godziwej opcji nabytych i wystawionych przez jednostkę.
Le rendement des investissements est le bénéfice exprimé en pourcentage de la valeur comptable nette des actifs fixes.
Le rendement des investissements, exprimé en bénéfices/pertes par rapport à la valeur comptable nette des investissements, a suivi la même évolution que la rentabilité.
Zwrot z inwestycji, wyrażony jako zyski/straty w odniesieniu do wartości księgowej netto inwestycji, wykazywał te same tendencje co rentowność.
Le rendement des investissements, exprimé en bénéfices ou pertes par rapport à la valeur comptable nette des investissements, a également été négatif sur l'ensemble de la période considérée et s'est détérioré d'année en année.
Także zwrot z inwestycji, wyrażony jako zyski/straty w odniesieniu do wartości księgowej netto aktywów, był ujemny w trakcie całego rozważanego okresu i ulegał pogorszeniu z roku na rok.
Pour l'un des types de biens donnés en garantie, à savoir les pièces de rechange, la valeur repose sur leur valeur comptable nette.
W przypadku jednego rodzaju zabezpieczenia (części zamienne) wartość oparto na ich wartości księgowej netto.
Le rendement des investissements a été calculé en établissant le rapport entre le bénéfice net avant impôt et éléments exceptionnels et la valeur comptable nette des investissements liés au produit concerné.
Zwrot z inwestycji został obliczony przez odniesienie zysku netto przed opodatkowaniem i pozycji nadzwyczajnych do wartości księgowej netto inwestycji związanych z towarem objętym postępowaniem.
Le rendement des investissements, exprimé en bénéfices/pertes pour le produit concerné par rapport à la valeur comptable nette des investissements, a nettement diminué au cours de la période considérée, suivant la même évolution que les investissements.
Zwrot z inwestycji, wyrażony jako zyski/straty związane z produktem objętym postępowaniem w odniesieniu do wartości księgowej netto inwestycji, znacznie spadł w okresie badanym, wykazując te same tendencje co inwestycje.
L'enquête a montré en outre que le rendement des investissements, c'est-à-dire le bénéfice net avant impôt du produit similaire exprimé en pourcentage de la valeur comptable nette des actifs fixes affectés au produit similaire, avait nettement augmenté pendant la période considérée.
W toku dochodzenia wykazano również, iż w okresie badanym znacznie wzrósł zwrot z inwestycji, tj. zysk netto przed opodatkowaniem produktu podobnego jako odsetek wartości księgowej netto aktywów trwałych przyporządkowanych produktowi podobnemu.
Afin d'être cohérent dans le calcul de tous les indicateurs de préjudice, le calcul du rendement des investissements a été revu, sur la base du bénéfice d'exploitation exprimé en pourcentage de la valeur comptable nette des investissements.
Aby zachować zgodność z obliczeniami wszystkich wskaźników szkody, dokonano zmiany w sposobie obliczania zwrotu z inwestycji, tak aby jego podstawą był zysk operacyjny w ujęciu procentowym wartości księgowej netto inwestycji.
Rendement des investissements (bénéfice net en % de la valeur comptable nette des investissements)
Zwrot z inwestycji (zysk netto w ujęciu procentowym wartości księgowej netto inwestycji)