We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les noms et emplacements exacts des fichiers dépendent de la version de Windows que vous utilisez.
Dokładne nazwy i lokalizacje tych plików zależą od używanej wersji systemu Windows.
Avant la mise à niveau, vous devez vous assurer que votre version de Windows est activé avec une licence authentique.
Przed aktualizacją musisz upewnić się, że twoja wersja systemu Windows jest aktywowana przy użyciu oryginalnej licencji.
Chaque prochaine version de Windows possède des fonctionnalités nouvelles et innovantes, qui améliorent notre expérience en tant qu'utilisateurs.
Każda kolejna wersja systemu Windows ma nowe i innowacyjne funkcje, które poprawiają nasze wrażenia z użytkowania.
Peu importe la version de Windows que vous utilisez, vous pouvez "démarrer en mode minimal".
Bez względu na to, jakiej wersji systemu Windows używasz, możesz "wyczyścić boot".
La principale différence entre un utilisateur standard et un administrateur dans cette version de Windows réside dans le degré de contrôle qu'ils exercent sur l'ordinateur.
Główną różnicą między użytkownikiem standardowym a administratorem w tej wersji systemu Windows jest poziom kontroli nad komputerem.
Dans cette version de Windows, les comptes d'utilisateurs standard peuvent, par défaut, réaliser la plupart des tâches de configuration courantes, telles que la modification des fuseaux horaires.
W tej wersji systemu Windows standardowe konta użytkownika mają nieodłączną możliwość wykonywania najbardziej typowych zadań konfiguracyjnych, takich jak zmiana strefy czasowej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.