Le volume total des ventes sur le marché intérieur du produit similaire a été jugé représentatif.
Ustalono, że całkowita wielkość sprzedaży produktu podobnego na rynku krajowym była reprezentatywna.
La Commission a d'abord examiné si le volume total des ventes intérieures du producteur du pays analogue ayant coopéré était représentatif.
Komisja zbadała w pierwszej kolejności, czy całkowita wielkość sprzedaży krajowej współpracującego producenta w państwie analogicznym była reprezentatywna.
pour les autres supports de culture, exprimée en volume total,
Les fosses à ciel ouvert ne sont pertinentes que lorsque le volume total d'eaux usées ne dépasse pas un mètre cube par jour.
Szambo otwarte są istotne tylko wtedy, gdy całkowita objętość ścieków nie przekracza jednego metra sześciennego na dzień.
Les coûts fixes doivent toujours être répartis sur le volume total de la production.
Le volume des importations ne représente qu'une partie relativement réduite du volume total des ventes sur le marché communautaire.
Wielkość przywozu stanowi zaledwie stosunkowo niewielką część łącznej wielkości sprzedaży na rynku wspólnotowym.
Pour notre projet, nous devons utiliser des mesures cubiques pour déterminer précisément le volume total.
W naszym projekcie musimy użyć pomiarów w trzeciej potędze, aby dokładnie określić całkowitą objętość.
Le poids du patient détermine le volume total de la perfusion.
Le volume total de mon espace de rangement est mesuré en pouces cubes.
Całkowita objętość mojego magazynu jest mierzona w calach sześciennych.
Le volume total de l'injection dépend de l'articulation à traiter.
Całkowita objętość wstrzykiwanego roztworu zależy od leczonego stawu.
La durée de la perfusion pourra varier selon le volume total à perfuser.
Ce volume représente exactement la moitié du volume total de l'extrait d'échantillon original.
Pour ce dosage, il faut ajouter un cinquantième de vinaigre par rapport au volume total d'eau.
Do tego roztworu trzeba dodać ocet w ilości jednej pięćdziesiątej w stosunku do całkowitej objętości wody.