Examples with "HTTP verbinding" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zodra dit bestand wordt doorgestuurd naar de bezoeker via de lopende HTTP verbinding of wordt verzonden naar een door de bezoeker opgegeven e-mail adres, wordt dit bestand voorgoed en onherstelbaar verwijderd van de server.
Nachdem sie dem Benutzer über die aktuelle HTTP-Verbindung übermittelt oder an eine vom dem betreffenden Benutzer angegebene E-Mail-Adresse geschickt wurde, wird diese Datei dauerhaft und unwiederbringlich vom Europass-Server gelöscht.
Met SOAP kunnen twee processen op afstand communiceren, bijvoorbeeld over een http verbinding (internet).
Mit SOAP können Prozesse z.B. über das HTTP Protokoll (Internet) miteinander kommunizieren.
Andere resultaten
Deze fout ontstaat wanneer de bestaande HTTP-verbinding tussen Chrome en de website is gebroken.
Dieser Fehler führt, wenn die bestehenden HTTP-Verbindung zwischen Chrome und der Website ist gebrochen.
Met deze beleidsinstelling kunnen gebruikers feeds laten verifiëren met het basisverificatieschema via een niet versleutelde HTTP-verbinding.
Mithilfe dieser Richtlinieneinstellung können Benutzer ihre Feeds mit dem Standardauthentifizierungsschema über eine unverschlüsselte HTTP-Verbindung authentifizieren lassen.
Sinds januari dit jaar waarschuwt Chrome al bij webpagina's die via een onversleutelde HTTP-verbinding persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardgegevens verwerken.
Seit Januar dieses Jahres warnt Chrome bereits vor Webseiten, die persönliche Daten wie Passwörter und Kreditkartendaten über eine unverschlüsselte HTTP-Verbindung verarbeiten.
Beschrijving: de inhoud van het venster iTunes-video's wordt opgehaald vanaf het netwerk via een niet-beveiligde HTTP-verbinding.
Beschreibung: Die Inhalte des Updates-Fensters wurden über eine ungeschützte HTTP-Verbindung vom Netzwerk abgerufen.
Als u een webpagina in de afgeschermde modus wilt openen, gaat u naar het Beveiligings- en privacycentrum en klikt u op Starten op de tegel van de standaard HTTP-verbinding.
Um eine Webseite im Stealth-Modus zu öffnen, klicken Sie im Sicherheits- & Datenschutzcenter auf Starten auf der Stealth-Modus-Kachel.
Als u deze beleidsinstelling uitschakelt of niet configureert, valideert het Windows RSS-platform geen feeds bij servers met behulp van het basisverificatieschema in combinatie met een minder veilige HTTP-verbinding.
Wenn Sie diese Richtlinieneinstellung deaktivieren oder nicht konfigurieren, wird die Windows RSS-Plattform Feeds nicht mithilfe des Standardauthentifizierungsschemas in Kombination mit einer weniger sicheren HTTP-Verbindung für Server authentifizieren.
"asynchrone interface" een proces waarbij een antwoordbericht op een vraag via een nieuwe HTTP-verbinding wordt teruggestuurd
„asynchrone Schnittstelle" einen Vorgang, bei dem in Beantwortung einer Anfrage eine Benachrichtigung über eine neue HTTP-Verbindung zurückgeschickt wird
De server moet worden geconfigureerd met een beveiligde HTTP-verbinding (HTTPS) zodat u er vanaf een mobiel apparaat verbinding mee kunt maken.
Ihr Server muss mit einer sicheren HTTP-Verbindung (HTTPS) konfiguriert sein, damit eine Verbindung von einem Mobilgerät möglich ist.
Als u een webpagina in de afgeschermde modus wilt openen, gaat u naar het Beveiligings- en privacycentrum en klikt u op een beter beveiligde versie van de standaard HTTP-verbinding.
Der Zugriff auf das Sicherheits- & Datenschutzcenter erfolgt über das orangefarbene Avast-Symbol in der rechten oberen Ecke des Avast Secure Browser-Bildschirms.
HTTPS (Hyper Text Transfer Protocol Secure) is een beter beveiligde versie van de standaard HTTP-verbinding.
Deze systeemkopieën kunnen worden gedownload via torrents of directe verbinding via http.
Diese System-Images können über Torrents oder eine direkte Verbindung mit http heruntergeladen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.