Examples with "broncode van darkstat" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De broncode van het complete systeem zal voor iedereen beschikbaar zijn.
Der komplette Quelltext des Systems wird für jeden verfügbar sein.
Wij brengen geen enkele wijziging aan in de broncode van de spelletjes.
Wir führen keine Änderung in den Quellcodes der Spiele durch.
U kunt eventueel ook de broncode van de laatste release downloaden.
Alternativ kann man auch die Quelltexte der letzten Version herunterladen.
Opent de broncode van het actieve artikel in een nieuw venster.
Der Quelltext des aktiven Artikels wird in einem eigenen Fenster angezeigt.
U kan ook bijkomende plugins downloaden en de hele broncode van WinMerge.
Sie können auch zusätzliche Plugins und den gesamten Quelltext von WinMerge herunterladen.
Dat betekent dat je leesrechten hebt voor de gehele broncode van dit programma.
Das bedeutet, dass sie Zugang zum Quellcode des Programms haben.
Rechts ziet u een preview of direct de broncode van het aanmeldformulier.
Rechts sehen Sie eine Vorschau oder direkt den Quellcode des Anmeldeformulars.
In dit deel gaat u de broncode van Tumblr kopiëren.
In diesem Abschnitt werden Sie den Quellcode von Tumblr kopieren.
Het aanpassen van broncode van opensourcesoftware is een meer open proces.
Das Ändern des Quelltexts von Open-Source-Software ist ein sehr viel offener Prozess.
Integreer kant-en-klare broncode van uw ontwikkelde modellen in uw webapplicaties of andere projecten.
Integrieren ready-to-use-Quellcode der entwickelten Modelle in Ihre Web-Anwendungen oder andere Projekte.
De broncode van Mincoin en gerelateerde projecten is beschikbaar op GitHub.
Der Quellcode für Mincoin und verwandte Projekte ist verfügbar unter GitHub.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.