We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Code dieser
Hoeveel anderen kregen nog de code van deze deur?
Wie vielen der anderen hast du den Code dieser Tür gegeben?
Krachtens de ethische code van deze partij zijn haar parlementsleden verplicht om het publiek volledig te informeren over de uitoefening van hun mandaat, uitgezonderd informatie die wettelijk als vertrouwelijk is aangemerkt.
Nach dem Verhaltenskodex dieser Partei sind die Abgeordneten verpflichtet, die Öffentlichkeit umfassend über die Ausübung ihres Amtes zu informieren; ausgenommen sind lediglich gesetzlich geregelte Verschlusssachen.
688: de internationale aanroepende code van deze natie.
De code van deze kluis krijgt u op de dag van aankomst van ons doorgegeven via sms of whatsapp.
Der Code dieses Safe bekommt den Mieter am Tag der Ankunft via Textmessage auf dem Handy.
Hoge overdraagbaarheid: Zo'n 10 tot 12 jaar geleden was C++ nog niet volledig gestandaardiseerd, waardoor de kans bestond dat de code van deze taal niet compatibel was met elke compiler.
Extreme Portabilität: Vor etwa 10 bis 12 Jahren war C++ kaum standardisiert. Daher war es möglich C++-Code zu entwickeln, der nicht mit jedem Compiler dialogfähig war.
Maar ik moet ook wel in staat zijn om de code van deze kerel te kraken. Oké.
Trotzdem sollte ich in der Lage sein, den Code dieses Kerls zu knacken.
De code van deze HTML templates is makkelijk te begrijpen en te wijzigen.
Die Kodierung unserer HTML-Templates ist leicht zu verstehen und auch zu verändern um das Template zur Website Ihrer Vorstellung umzuwandeln.
De naleving van de REUSE-standaarden zal ervoor zorgen dat de code van deze projecten gemakkelijk met de gemeenschap kan worden hergebruikt en gedeeld.
Die Einhaltung der REUSE-Standards stellt dabei sicher, dass der Code aus diesen Projekten zudem einfach wiederverwendet und der Gemeinschaft zur Verfügung gestellt werden kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.