Examples with "door met ActionScript-code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
U kunt een leesvolgorde maken door met ActionScript-code aan elke instantie een tabindex toe te wijzen.
Um eine Lesereihenfolge zu definieren, weisen Sie jeder einzelnen Instanz per ActionScript einen Tabulatorindex zu.
Andere resultaten
Als u zich afvraagt waarom deze advertenties door cybercriminelen worden gebruikt, dan dient u te weten dat de belangrijkste reden is dat ze er legitiem uitzien, maar in stilte omleidingen door ActionScript code kunnen uitvoeren.
Wenn Sie sich fragen, warum diese Anzeigen von Internet-Kriminellen verwendet werden, sollten Sie wissen, dass der Hauptgrund darin besteht, dass sie legitim aussehen, aber dennoch heimliche Weiterleitungen durch ActionScript-Code durchführen können.
Ik bracht hier genoeg tijd door met op hem te wachten.
Ich verbrachte viel Zeit damit, hier auf ihn zu warten.
Ga door met aluin toevoegen tot het niet meer wil oplossen.
Gib weiter Alaun hinzu, bis er sich nicht mehr auflöst.
Hoe moeilijk dit ook is, ik moet door met mijn leven.
En toen... beging ik de kolossale vergissing door met hem te trouwen.
Und dann... beging ich den riesigen Fehler, ihn zu heiraten.
Hoe veel tijd we ook nog hebben, breng die door met mij.
Wie viel Zeit wir auch übrig haben, lebe sie mit mir.
Door met een man te dansen kan ik veel over hem vertellen.
Ich kann viel über einen Mann sagen, wenn ich mit ihm tanze.
Dat doen ze door met hun lichaam op de letter te gaan liggen.
Das tun sie, indem sie sich auf diesen Buchstaben legen.
Als het niet goed is gemengd, ga dan door met krachtig schudden.
Sollte es noch nicht gut gemischt sein, schütteln Sie weiter kräftig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.