Vertaling van "source tree" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Met deze tools bestaat de job uit het verkrijgen van een nieuwe source tree en synchronisatie.
Ze zijn echter nog aanwezig in de source tree en mogelijk verschijnen er in de toekomst weer nieuwe uitgaven.
Sie leben aber weiterhin im Quelltextbaum, und es könnte sein, dass zukünftig wieder Releases erstellt werden.
Dit zijn tijdelijke oplossingen of hacks die niet overdraagbaar zijn en daarom is besloten ze niet in de source tree op te nemen.
Sie sind allerdings nicht im Quelltext enthalten, da sie nur schwer pflegbare Übergangslösungen sind.
CVS is het broncodecontrolesysteem dat gebruikt wordt om de OpenBSD source tree te onderhouden.
CVS ist das Quellcode (source) Kontrollsystem, das benutzt wird, um den Quellcode-Baum (source tree) von OpenBSD zu verwalten.
Dit omvat de mogelijkheid om de meeste onderdelen van de OpenBSD source tree te HERGEBRUIKEN, ofwel voor persoonlijke of commerciële doeleinden.
Dies beinhaltet auch die Möglichkeit, die meisten Teile der Quelltexte von OpenBSD WIEDERZUVERWENDEN - sei es für private oder auch kommerzielle Zwecke.
Na het upgraden van uw source tree zou u de opmerkingen bovenaan/usr/src/Makefile moeten lezen voordat u een build probeert.
Nachdem du deinen Quelltextbaum auf den aktuellen Stand gebracht hast, solltest du die Kommentare ganz oben in/usr/src/Makefile lesen, bevor du einen build versuchst.
XF4 - Bevat OpenBSD's aanpassing van de XFree86-4 source tree.
Als u dit lokaal doet, zal u voldoende ruimte nodig hebben voor de source tree en het builden ervan.
Soll dies lokal geschehen, so muss genügend freier Speicher für den Quelltextbaum und dessen Übersetzung verfügbar sein.
CVS gebruiken om uw source tree op te halen en te Updaten
CVS benutzen, um eine Kopie des Quelltextbaums zu erhalten und aktualisieren