Examples with "Python bouwen scripts en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Python bouwen scripts en voorbeeld plugins zijn nu compatibel met Python 3.
De museumtentoonstelling liet scripts en rekwisieten zien uit een beroemd toneelstuk.
The museum exhibit included scripts and props from a notable dramatic work.
Het productieteam kwam vroeg bijeen om de scripts en draaischema's definitief vast te leggen.
The production team gathered early to finalize scripts and shooting schedules.
Al deze scripts en meer in slechts een paar stappen installeren.
Install all of these scripts and more in just a few steps.
De website bevat een aantal zeer trage Java scripts en grote afbeeldingen.
The website contains some very slow java scripts and large images.
Automatiseer de basistaken met scripts en optimaliseer uw eigen functies.
Automate basic tasks using scripts, optimize your own functions.
Automatiseer de basistaken met scripts en optimaliseer uw eigen functies.
Automate basic tasks through scripting, wrap and optimize your own functions.
De scripts en een voorbeeld dataset zijn te vinden op GitLab.
The scripts and an example dataset I made can be found on GitLab.
Voorkom toegang door onbevoegden tot tabellen, scripts en invoerlijsten.
Prevent unauthorized access to tables, scripts and value lists.
Hij schreef scripts en liet zich als regisseur graag fotograferen op de set.
He wrote screenplays and liked being photographed on set, directing.
Veel muziek, scripts en foto's zijn geproduceerd in dit huis.
Lots of music, scripts and photos have been produced in this house.
Afgezien van deze, WinSCP biedt scripts en eenvoudige file manager functionaliteit.
Beyond this, WinSCP offers scripting and basic file manager functionality.
Bij dat te doen, worden allerlei soorten scripts en technieken gebruikt.
To do this, all kinds of scripts and techniques are used.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.