Examples with "de beste JavaScript-tools" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Maak gebruik van de beste JavaScript-tools in een ontwikkelomgeving die je volledige controle geeft over de winkel.
Een gevoelige reukzin helpt parfumeurs om de beste geuren te selecteren.
A sensitive sense of smell helps perfumers select the finest aromas.
Velen beschouwen dat livealbum als de beste opname uit hun carrière.
Many consider that live album the best recording of their career.
Tante heeft altijd de beste raad als ik me somber voel.
Auntie always has the best advice when I am feeling down.
Na het eten leek vroeg naar bed gaan de beste keuze.
After dinner, an early night seemed like the best choice.
Hij werd erkend als de beste ingenieur van de hele afdeling.
He was recognized as the brightest engineer in the entire department.
Een bereisde gids kent de beste verborgen plekjes in elke stad.
A traveled guide knows the best hidden spots in every city.
De beste game chair combineert comfort en uitstraling voor serieuze spelers.
The best game chair balances comfort and style for serious players.
Een moestuin beginnen was de beste beslissing voor een duurzamere levensstijl.
Starting a home garden was the best decision for sustainable living.
We moeten dit jaar de beste keuze maken voor ons milieu.
We must make the best choice for our environment this year.
Ze stimuleerde gezonde gewoontes met de beste bedoelingen tijdens de vergadering.
She encouraged healthy habits with the best intentions during the meeting.
Alleen de beste drie mogen het erepodium delen in deze wedstrijd.
Only the top three can share the podium in this competition.
Scoor een koopje door bij webwinkels de beste prijzen te vergelijken.
Get a bargain by checking online stores for the best prices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.