Download for Windows Premium
Publiciteit
de inburgering van https

Examples with "de inburgering van https" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Het heeft twee machtige drukkingsmiddelen in handen om de inburgering van https te versnellen.
It has two powerful means of exerting pressure to encourage the use of HTTPS.

Andere resultaten

De inburgering van nieuwkomers gaat op de schop.
The integration of newcomers is being overhauled.
Via zijn leerlingen en zijn talrijke optredens heeft hij sterk bijgedragen tot de inburgering van deze speelwijze.
Through his pupils and his many performances he contributed strongly to this way of playing.
Bovendien moet een sterke impuls worden gegeven aan de programma's voor de inburgering van immigranten.
Programmes to include migrants must also be strongly promoted.
Bij de inburgering van Capabel Taal leert u niet enkel de Nederlandse taal maar ook over de Nederlandse samenleving.
The Capabel Taal integrationcourse not only teaches about the Dutch language, but also about living in Dutch society.
Een voldoende inkomen kan net als toegang tot de arbeidsmarkt de inburgering van de gezinsleden bevorderen, door de verbetering van hun positie en hun deelname aan het maatschappelijke leven in het gastland.
Sufficient resources, as well as access to labour market, may indeed facilitate the integration of the family members in fostering their empowerment and participation in the host society's life.
Met deze aanpak hoopt de EDPS te bereiken dat bij de ontwikkeling en de inburgering van RFID-systemen niet voorbij zal worden gegaan aan de gerechtvaardigde bezorgdheid over gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer.
By taking this approach, the EDPS aims to promote that the development of RFID-systems and their domestication will take account of justified data protection and privacy concerns.
De grote taak van de EU bestaat erin om democratisering, het eerbiedigen van de mensenrechten en de inburgering van de principes van de rechtsstaat te bevorderen.
A major task of the European Union is to promote democracy, respect for human rights and the adoption of the principles of the rule of law.
de bestrijding van discriminatie en de bevordering van de inburgering van immigranten en de integratie van etnische minderheden in de samenleving en op de arbeidsmarkt
overcoming discrimination and promoting the integration of immigrants and the social and labour market inclusion of ethnic minorities
Afgezien van maatregelen om de aanstelling van arbeidskrachten te stimuleren, is het immigratiebeleid vaak op twee doelen gericht: de voorkoming van illegale migratie en illegale arbeid door migranten zonder werkvergunning, en de bevordering van de inburgering van immigranten.
Besides policies to encourage labour recruitment, immigration policy is often focused on two areas: preventing unauthorised migration and the illegal employment of migrants who are not permitted to work, and promoting the integration of immigrants into society.
Experience: het beleven van een event, het voelen, ruiken en koesteren van een gedrukte publicatie, het dagelijks gebruik van een relatiegeschenk... digitale marketing kan er nog niet aan tippen - met de inburgering van augmented en virtual reality komt dit voordeel onder druk te staan
Experience: attending an event, feeling, smelling and cherishing a printed publication, the everyday use of a business gift... digital marketing can't even come close. With augmented and virtual reality becoming ever more commonplace this benefit is coming under pressure.
Met een lekker glaasje in de hand genieten we van diverse toastjes, canapés, bladerdeeghapjes en sinds de inburgering van de Japanse keuken in Europa... ook tempura! Tijden veranderen. Trends veranderen.
We now receive guests in the kitchen for a drink, preparing a mega-buffet or a delicious aperitif, such as toasted titbits, canapés and puff pastries... and also tempura, as Japanese culture is now well established in Europe.
Met dit project willen VIL en zijn partner Uhasselt meer instroom en hogere retentie bekomen in de transportsector door de inburgering van HRM op het niveau van de chauffeur d.m.v.
With this project, VIL and its partner Uhasselt want to achieve more inflow and higher retention in the transport sector through the integration of HRM on the level of the driver by
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 195. Exact: 1. Verstreken tijd: 71 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200