Examples with "de programmareeks" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
De programmareeks TANGO FUSIÓN gaat over uitwisselingen en versmeltingen van tango met andere muziekculturen en uitvoeringspraktijken, zoals pop, jazz, klassiek of andere wereldmuziek.
The programme series TANGO FUSIÓN is about exchanges and fusions of tango with other music cultures and performance practices, such as pop, jazz, classic, or other world music.
MIDI program change tabel: Deze machine heeft een programma om de menufuncties te veranderen, zodat u de programmareeks effecten via MIDI program change nummer opnieuw kunt installeren om te kiezen.
MIDI program change table: This machine has a program to change the menu functions, so that you can reinstall the program sequence effects via MIDI program change number to choose.
De programmareeks TANGO FUSIÓN gaat over uitwisselingen en versmeltingen van tango met andere muziekculturen en uitvoeringspraktijken.
Contact Colophon TANGO FUSIÓN is about exchanges and fusions of tango with other music cultures and performance practices.
De programmareeks TANGO FUSIÓN gaat over uitwisselingen en versmeltingen van tango met andere muziekculturen en uitvoeringspraktijken.
The series of programmes TANGO FUSIÓN is about exchanges en fusions of tango with different music cultures and practices.
In de programmareeks Tango - Lied van Buenos Aires is de doorwerking in de tangoteksten belicht.
Our programme Tango - Song of Buenos Aires looks at the implications for the texts of the tango songs.
Netwerk Democratie is mede initiatiefnemer van de programmareeks New Democracy in samenwerking met Pakhuis de Zwijger.
Netwerk Democratie is co-initiator of the programme series New Democracy in collaboration with Pakhuis de Zwijger.
De magnetronfunctie Voordat de programmareeks voor koken gestart wordt, moet het apparaat geprogrammeerd worden door de juiste stand (magnetron), het benodigde vermogen en de kooktijd te selecteren.
The microwave function: To programme the unit for cooking, the correct mode (microwave), the required power setting and the cooking time must be selected, before the programme sequence can be started.
Andere resultaten
Impakts nieuwe programmareeks over de sociale, ethische, artistieke en filosofische dimensies van opkomende techno-sociale ontwikkelingen.
Things To Come is Impakt's new programme series concerning the social, ethical, artistic and philosophical dimensions of upcoming techno-social developments.
Dit volgt op haar 4-jarige programmareeks Panorama De Leeuw.
De nieuwe programmareeks Tango Fusión van Joep à Campo gaat over uitwisselingen en versmeltingen van tango met andere muziekculturen en uitvoeringspraktijken.
The new programme series Tango Fusión by Joep à Campo is about exchanges and fusions of tango with other music cultures and performance practices.
Vanaf januari 2020 start de Concertzender met een programmareeks van een gigant uit de muziekgeschiedenis.
In January 2020 the Concertzender will be starting a series about a giant from musical history.
In de driedelige programmareeks Designing the city buigen het AMS Instituut en Waag zich over deze uitdagingen en gaan we in ontwerpsessies op zoek naar oplossingen.
The AMS institute and Waag will dig into these questions and use design sessions to find their solutions during our three-part programme series, Designing the City.
De SPUI25-programmareeks 'Proost op de wetenschap' geeft promovendi en onlangs gepromoveerde onderzoekers een platform om hun onderzoek te presenteren aan een breed publiek.
The SPUI25-series 'Proost op de wetenschap' (Cheers to Science) gives PhD candidates and recently promoted researchers a platform to present their research to a broad audience.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.