We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Daarom is het zo belangrijk - daarin ben ik het volledig met de rapporteur eens - dat dit -programma wordt gezien in samenhang met het -programma, omdat mensen eerst moeten leren hoe ze de inhoud moeten gebruiken voordat ze er werkelijk iets aan hebben.
That is why - and I agree completely with the rapporteur - it is so important that this e-content programme should be seen in conjunction with the e-learning programme, since people first have to be taught to utilise the content before it can be of real benefit.
Het -programma leeft als een achtergrondproces in het meldingspictogram en kan worden losgekoppeld door met de rechtermuisknop op het pictogram te klikken en een item in het contextmenu te selecteren.
The program lives as a background process in the notification icon and can be undocked by right-clicking the icon and selecting an item from the context menu.
In het kader van het -programma kan onderzoek worden gedaan naar de prestaties van de technologie en kan worden onderzocht op basis van welke criteria deze filters precies werken.
In the framework of theSafer Internet Plus Programme, research can be carried out into the performance level of the technology, and it is possible to examine on the basis of precisely which criteria these filters operate.
Roep in het -programma, waarover wij momenteel discussiëren bij de WTO, een -sector in het leven.
In the 'aid for trade' programme, which is now being discussed at the WTO, create an 'aid for fair trade sector.'
Dit is een realiteit die in aanmerking moet worden genomen wanneer het -programma in januari 2005 van start gaat.
This is a situation that should be taken into account when the e-content programme starts in January 2005.
Dat is de doelstelling van het -programma dat nu aan ons voorligt en daarom steun ik het.
The safer Internet programme now before us has this as its objective, and I therefore support it.
Een andere veelbelovende aanpak wordt vertegenwoordigd door het -programma in Johannesburg, dat erop is gericht voor jongeren de hindernissen weg te nemen om de arbeidsmarkt te betreden, door het aanbieden van vaardigheden als digitale geletterdheid.
Another promising approach is exemplified by Johannesburg's Vulindlel' eJozi program, which aims to eliminate barriers to entry-level employment for young people by providing skills like digital literacy.
Het niet nakomen van de engagementen in het kader van het -programma zal onze geloofwaardigheid ten aanzien van de MOL ernstig schaden.
Failure to deliver on the commitments in the framework of the 'Everything but Arms' programme will seriously damage our credibility in respect of the LDCs.
Ik hoop op evenveel steun in de plenaire behandeling, zodat het -programma op 1 januari 2005 voortvarend van start kan gaan.
I hope for similar support in the plenary, so that the Safer Internet Plus Programme can take off with the necessary dynamism on 1 January 2005.
Andere controversiële thema's die elke keer weer op de agenda van formele bijeenkomsten tussen de EU en de VS staan, zijn het -programma en het Internationaal Strafhof.
Other controversial themes which we keep on putting on the agenda of formal summits between the EU and the USA are the Visa Waiver Programme and the International Criminal Court.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.