Download for Windows Premium
Publiciteit
snapte het plot

Examples with "snapte het plot" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ik snapte het plot niet.
Ik snapte het plot niet.

Andere resultaten

Het plot van de film was zó ziekelijk dat veel kijkers afhaakten.
The movie's plot was so vile that many viewers stopped watching.
De schrijver heeft het plot volgepropt met bijfiguren die niets toevoegden.
The author cluttered the plot with minor characters that added no value.
Een onverwachte wending in het plot hield de lezers geboeid.
A sudden twisting in the plot kept the readers intrigued.
In de hele film werd het plot geen moment voorspelbaar.
At no point in the movie did the plot become predictable.
Kun je het nog een keer uitleggen? Ik snapte het niet helemaal.
Can you explain it again? I didn't get the point clearly.
Het plot van de film creëert een spanning die de kijkers geboeid houdt.
The film's plot creates dissonance that keeps viewers engaged.
Het plot van de film raakt halverwege buiten controle en wordt verwarrend.
The film's plot goes off the rails halfway through and becomes confusing.
Het plot van de film gaat langs een reeks emotionele hoogte- en dieptepunten.
The film plot moves through a sequence of emotional highs and lows.
Het plot van die film was gewoon gezwets en miste elke vorm van inhoud.
The movie's plot was just drivel and lacked any meaningful content.
Het plot van deze film draait om de eeuwige strijd tussen goed en kwaad.
This film's plot revolves around the antagonism between good and evil.
Het plot van de film springt enkele decennia terug en laat oude scènes zien.
The movie's plot jumps backward several decades, showing old scenes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor snapte het plot in het Nederlands

Publiciteit

Resultaten: 1201. Exact: 2. Verstreken tijd: 85 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200