Examples with "standaard https gebruiken" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Je kunt veilig online bankieren, mailen en op populaire sociale netwerken contacten onderhouden, zoals Facebook en Twitter, die sinds kort standaard https gebruiken.
It's what keeps your session secure when you are banking online, when you are emailing and even when you're using popular social networks like Twitter and Facebook, which have both recently switched to using https by default.
Andere resultaten
Voor een betere beveiliging is 'HTTPS gebruiken voor Google-verbindingen' nu standaard ingeschakeld.
For enhanced security, "Use HTTPS for Google connections" is now toggled on by default.
Wanneer je verbonden bent, adviseren we je om alleen naar websites te gaan die https gebruiken (zoals eerder besproken).
When you are connected, we recommend you to only go to websites that make use of https (as discussed earlier).
Als u ervoor wilt zorgen dat uw bezoekers altijd HTTPS gebruiken, kunt u HTTP automatisch omleiden naar HTTPS.
If you want to make sure that your visitors always use HTTPS, then you can automatically redirect HTTP to HTTPS.
Om tijdens het browsen nog een encryptielaag toe te voegen, schakel je "Altijd HTTPS gebruiken" in voor websites die je regelmatig bezoekt, vooral als je inloggegevens moet invoeren.
To add another layer of encryption while browsing, enable "Always use HTTPS" for websites you frequently visit, especially if you must enter credentials.
Om ervoor te zorgen dat uw bezoekers altijd HTTPS gebruiken, raden we aan een plugin genaamd Really Simple SSL te installeren.
To make sure that your visitors always use HTTPS, we recommend installing a plugin called Really Simple SSL.
HTTPS gebruiken om te communiceren met OSM dev servers (r13098)
Use HTTPS to communicate with OSM dev servers (r13098)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.