We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Onderzoekers ontdekten kwetsbaarheden en gaten in de beveiliging in zowel de mobiele applicatie als de webinterface.
Los investigadores descubrieron vulnerabilidades y agujeros de seguridad tanto en la aplicación móvil como en su interfaz web.
Bovendien kunnen onze onderzoekers het bioreactorsysteem dankzij de webinterface continu en vanaf elke locatie monitoren.
Gracias a su interfaz web, nuestros investigadores pueden controlar el sistema biorreactor en cualquier momento y desde cualquier lugar.
In de webinterface ziet u verschillende opties die betrekking hebben op uw account.
En la interfaz web, verá varias opciones relacionadas con su cuenta.
Deze toetsenbordsneltoetsen gelden alleen voor de webinterface.
Estos métodos abreviados de teclado se refieren únicamente a la interfaz web de.
Hiermee past u uw configuratie van de webinterface aan.
Esto personalizará la configuración de la interfaz web.
U kunt eenvoudigweg iets toevoegen of verwijderen via de webinterface.
Una vez decidas añadir o eliminar algo, puedes hacerlo a través de la interfaz web.
En er wordt een afspeelbalk weergegeven bovenop de webinterface.
Y hay una barra de reproducción que se muestra en la parte superior de la interfaz web.
Verbeterde latentie van H. streams die via de webinterface worden gediend
Mayor latencia de los flujos H. atendidos a través de la interfaz web
De gebruikersnaam die u wilt gebruiken op de aanmeldpagina van de webinterface.
Nombre de usuario que necesita usar en la página de inicio de sesión de la interfaz web.
In de webinterface kunnen camera's nu door groep worden geselecteerd
En la interfaz web, las cámaras pueden ahora seleccionarse por grupo
Deze informatie is u toegestuurd in de oorspronkelijke e-mailbevestiging of via de webinterface.
Se le habrán enviado en la confirmación de correo electrónico original o proporcionado a través de la interfaz web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.