Download for Windows Premium
Publiciteit
header
encabezado m
cabecera f
encabezamiento m
header
headers
Masthead
In plaats daarvan staat de header van de site vol met banners.
En cambio, el encabezado del sitio está repleto de banners.
Controleer de header om te zien waar de e-mail echt vandaan komt.
En el encabezado puede ver de quién procede realmente el mensaje.
De formele parameters zijn de variabelen in de header van het subprogramma aangegeven.
Los parámetros formales son las variables declaradas en la cabecera del subprograma.
Patenten en header files zijn echter een ander geval.
Aunque las patentes y los archivos de cabecera son un asunto diferente.
Elk rapport wordt op unieke wijze geïdentificeerd door de in de "header" vervatte informatie.
Cada informe va identificado de manera inequívoca por la información contenida en su encabezamiento.
Oke, laten we het maken van de header achtergrond.
De acuerdo, vamos a crear el fondo para el encabezado.
Hier kunnen we een voorbeeld van onze huidige header bekijken.
Aquí podemos ver una vista previa de nuestro encabezado actual.
Kies een afbeelding die dient als achtergrond van uw header.
Selecciona una imagen que sirva de fondo para el encabezado.
Gebruik deze optie eenmaal voor elke header die u opgeeft.
Utilice esta opción una vez para cada encabezado que especifique.
Alle berichten met spam worden gemarkeerd met een speciale header.
Todos los mensajes con contenidos no deseados son señalados por un encabezado especial.
Website header of banner instellen met prachtige bloemmotief.
Encabezado de página web o banner con hermoso diseño floral.
Het was een double header die ik niet kon missen.
Fue una doble cabecera que no podía faltar.
Site veiligheid testers verwachten dat deze header geset is.
Los evaluadores de seguridad del sitio suelen esperar que este encabezado aparezca.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor header in het Nederlands

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 567. Exact: 567. Verstreken tijd: 66 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200