Examples with "http- en https-versies" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
U moet http- en https-versies van uw site toevoegen als afzonderlijke property's.
Tienes que añadir las versiones http y https de tu sitio web como propiedades separadas.
Andere resultaten
Http en SSH-protocol worden ondersteund, zelfs achter een proxy.
Http y el protocolo SSH son compatibles, incluso detrás de un proxy.
Zorg ervoor dat de content op je HTTP- en HTTPS-site hetzelfde is.
Comprueba que el contenido de tus sitios HTTP y HTTPS sea el mismo.
Uw pixel verwerkt zowel http en https dynamisch.
El píxel de AdRoll gestiona de forma dinámica HTTP y HTTPS.
De activiteit wordt ondersteund door de HTTP- en FTP-protocollen.
Su actividad está soportada por los protocolos HTTP y FTP.
Wij laten u HTTP en HTTPS controleren op elke poort.
Le permitimos monitorear HTTP y HTTPS en cualquier puerto.
Als bijwerklocatie kunt u HTTP- en FTP-servers gebruiken.
Puede utilizar servidores HTTP o FTP como origen de la actualización.
Ondersteunde protocollen zijn FILE, HTTP en HTTPS.
Los protocolos soportados son FILE, HTTP y HTTPS.
De FTP, HTTP en HTTPS-protocollen worden ondersteund.
El FTP, HTTP y HTTPS protocolos son compatibles.
TLS - via http en over https met webservers verbinding maken.
Los navegadores pueden conectarse a los servidores de la web por medio de http y también https.
Device Gateways ondersteunen meerdere communicatieprotocollen, waaronder MQTT, HTTP en COAP.
Las puertas de enlace de dispositivos admiten varios protocolos de comunicación, como MQTT, HTTP y CoAP.
U kunt drie typen URL's gebruiken: RTMP, HTTP en HTTPS.
Pueden usarse tres tipos de URL: RTMP, HTTP y HTTPS.
We beveiligen ook al het HTTP- en FTP-internetverkeer dat via proxyservers loopt.
También protegemos el tráfico HTTPS y FTP de Internet que pasa a través de endpoints y servidores proxy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.