Andere resultaten
Dokładnie z tego powodu także jego przyjaciele cenią sobie życie w Alpach.
Genau aus diesem Grund schätzen auch seine Freunde das Leben in den Alpen.
Lecz tu w Alpach zauważamy zmiany niemal z każdą kolejną porą roku.
Doch hier in den Alpen bringt fast jede Jahreszeit neue Veränderungen mit sich.
Większość gatunków ssaków w Alpach to małe gryzonie, nietoperze lub kopytne.
Die meisten Säugetierarten in den Alpen sind kleine Nagetiere, Fledermäuse oder Huftiere.
Aurigo to mała wioska w Alpach Nadmorskich, tuż przy brzegu.
Aurigo ist ein kleines Dorf in den Seealpen, direkt an der Küste.
Historycznie Leogang jest jednym z najstarszych górniczych miast w Alpach.
Historisch gesehen ist Leogang eine der ältesten Bergbaugemeinden der Alpen.
Formy górskie i cyrki lodowcowe w Alpach Kitzbühelskich są przeważnie łagodne.
Die Bergformen und Kare der Kitzbüheler Alpen sind überwiegend sanft.
Urządzony stylowo dom wakacyjny dla ośmiu osób w Alpach Kitzbühelskich.
Stilvoll eingerichtetes Ferienhaus für acht Personen in den Kitzbüheler Alpen.
Miejscowość Engelberg położona jest w szwajcarskich Alpach Wysokich na wysokości ok.
Engelberg liegt in den schweizerischen Hochalpen auf einer Höhe von ca.
Niezliczone ciepłe i krystalicznie czyste jeziora kąpielowe czekają na Ciebie w Alpach.
In den Alpen erwarten Sie unzählige warme und kristallklare Badeseen.
Livigno to mała miejscowość turystyczna w Alpach granicząca ze Szwajcarią.
Livigno ist eine kleine Touristenstadt in den Alpen an der Grenze zur Schweiz.
Te przestronne nowoczesne apartamenty położone są pomiędzy Füssen i Schwangau w Alpach Baw...
Die geräumigen und modernen Apartments liegen zwischen Füssen und Schwangau in den bayeris...
W zimie można jeździć na nartach w Alpach w Austrii.
Im Winter können Sie Skifahren in den Alpen gehen in Österreich.
Dom położony jest w malowniczym miejscu Fryburga, w Alpach Szwajcarskich.
Das Landhaus befindet sich im malerischen Ort Fribourg, in den Schweizer Alpen.