Alphonse chce porozmawiać... ale się streszczaj,
Alphonse möchte dich sprechen, aber bitte nur kurz.
Pokazałam jej rysunki, które zrobiłam dla Alphonse.
Ich hab ihr die Bilder gezeigt, die ich mal für Alphonse gemacht habe.
Czy praca u wuja Alphonse jest taka straszna?
War das Arbeiten mit Onkel Alphonse so schrecklich?
Masz wielu wrogów, co, Alphonse?
Du hast viele Feinde, Alphonse.
Rozmawialiśmy o tym z Alphonse prawda?
Alphonse wciąż tam siedzi.
Alphonse ist immer da.
Alphonse nadal jest w niebezpieczeństwie.
Alphonse ist noch in Gefahr.
Dla faceta zwanego Alphonse.
Für einen Kerl namens Alphonse.
Alphonse, prześcieradło utknęło.
Alphonse, das Laken hängt fest.
Proszę bardzo, Alphonse.
Bitte sehr, Alphonse.
Alphonse Allais napisał setki bajek humorystycznych, w większości napisanych w naglącej potrzebie.
Alphonse Allais hat Hunderte von fantastischen Novellen geschrieben, fast alle unter Zeitdruck.
Świat jest jak książka, a każdy krok to przejście na nową stronę.-Alphonse de Lamartine (1790-1869)
Die Welt ist ein Buch und jeder Schritt schlägt eine neue Seite auf. - Alphonse de Lamartine (1790-1869)
I Carl Alphonse, kierownik operacyjny.
Unser Leiter des Geschäftswesens, Carl Alphonse.