Download for Windows Premium
Publiciteit
BTWC
BWÜ
BWÜ-Prozess
z myślą o promowaniu powszechnego przystąpienia do BTWC;
einen universellen Beitritt zum BWÜ zu fördern;
W przypadku państw niebędących stronami pomoc obejmowałaby wsparcie w przystąpieniu do BTWC lub jej ratyfikowaniu,
Für Nichtvertragsstaaten würde dies die Hilfestellung beim Beitritt zum BWÜ oder bei dessen Ratifizierung einschließen;
w sprawie konwencji o zakazie broni biologicznej i toksycznej (BTWC), bomb kasetowych i broni konwencjonalnej
zu dem Übereinkommen über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen (BWÜ), Splitterbomben und konventionellen Waffen
przyjęcie odpowiednich środków legislacyjnych lub administracyjnych, w tym przepisów prawa karnego, obejmujących pełen zakres zakazów i środków zapobiegawczych przewidzianych w BTWC i opracowanych na siódmej konferencji weryfikacyjnej;
Verabschiedung geeigneter Rechtsvorschriften oder Verwaltungsmaßnahmen, einschließlich strafrechtlicher Vorschriften, welche die ganze Bandbreite der im BWÜ vorgesehenen und auf der Siebten Überprüfungskonferenz weiter ausgearbeiteten Verbote und vorbeugenden Maßnahmen umfasst,
Na konferencji zwrócono się także do państw stron, które posiadają odpowiednie doświadczenie w stosowaniu środków prawnych i administracyjnych podczas realizacji postanowień BTWC, aby udzieliły pomocy na wniosek innego państwa strony.
An die Vertragsstaaten, die bereits über einschlägige Erfahrungen im Zusammenhang mit Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Umsetzung des BWÜ verfügen, wurde nachdrücklich appelliert, anderen Vertragsstaaten auf Anfrage Hilfe zu leisten.
Jaka jest korelacja między wspomnianymi inicjatywami a krajowymi strategiami opracowanymi przez państwa członkowskie, mającymi na celu spełnienie zobowiązań wynikających z Konwencji BTWC?
In welcher Beziehung stehen diese Initiativen zu den nationalen Strategien der Mitgliedstaaten zur Umsetzung ihrer Verpflichtungen im Rahmen des BWÜ?
dotyczące konferencji przeglądowej 2006 na temat Konwencji o zakazie broni biologicznej i toksycznej (BTWC)
zur Konferenz 2006 zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen (BWÜ)
Co Rada zamierza uczynić, aby zapewnić pomyślne zakończenie konferencji oceniającej realizację Konwencji BTWC w 2006 r.?
Was beabsichtigt der Rat zu unternehmen, um einen erfolgreiches Abschluss der Konferenz 2006 zur Überprüfung des BWÜ zu gewährleisten?
Udział UN ODA/ISU w warsztatach na temat BTWC będzie finansowany.
Die Teilnahme von UNODA/BWC-ISU an Workshops und Tagungen zum BWÜ wird finanziert.
W jaki praktyczny sposób, zdaniem Rady, można przyczynić się do usprawnienia Konwencji BTWC?
Wie kann nach Auffassung des Rates der BWÜ praktisch verbessert werden?
Państwa Członkowskie kontynuują również wspieranie uniwersalnego charakteru Konwencji BTWC.
Die Mitgliedstaaten fördern auch weiterhin die Universalität des BWÜ.
Udział przewodniczącego w posiedzeniach BTWC może być finansowany w indywidualnych przypadkach.
Die Teilnahme des Vorsitzenden der BWÜ-Tagungen kann auf Einzelfallbasis finanziert werden.
Zwiększenie liczby członków BTWC poprzez warsztaty o zasięgu regionalnym i subregionalnym.
Erhöhung der Zahl der BWÜ-Vertragsstaaten durch Veranstaltung regionaler und subregionaler Workshops.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor BTWC in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 227. Exact: 227. Verstreken tijd: 27 ms.