COSME - program na rzecz małych firm (0,3 mld euro)
COSME - Programm für kleine Unternehmen (300 Millionen Euro)
Programu na rzecz jednolitego rynku: COSME; rynek wewnętrzny; wsparcie normalizacji oraz konsumenci.
Binnenmarktprogramm: COSME, Binnenmarkt, Unterstützung der Normungstätigkeit und Verbraucher.
Europejscy importerzy cyny, tantalu, wolframu i złota muszą uzyskać certyfikat od niezależnego podmiotu, przy czym mikroprzedsiębiorstwa oraz małe i średnie przedsiębiorstwa mogą otrzymać pomoc finansową na certyfikację w ramach programu COSME.
Die europäischen Einführer von Zinn, Tantal, Wolfram und Gold müssen von unabhängigen Dritten zertifiziert werden, wobei Kleinstunternehmen und KMU Finanzhilfen für die Zertifizierung im Rahmen des Programms COSME in Anspruch nehmen können.
Państwa członkowskie powinny zachęcać krajowe klastry do przystępowania do europejskich strategicznych partnerstw klastrów wspieranych w ramach unijnego programu na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME).
Die Mitgliedstaaten sollten nationalen Wirtschaftsclustern nahelegen, sich in europäische strategische Cluster-Partnerschaften einzubringen, die im Rahmen des EU-Programms für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (COSME) unterstützt werden.
Porozumienie toruje drogę do zapewnienia MŚP kapitału własnego i finansowania dłużnego w ramach unijnego programu na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME) do końca 2014 r.
Die Vereinbarung ebnet den Weg für die Eigen- und Fremdkapitalfinanzierung von KMU im Rahmen des EU-Programms für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME) ab Ende 2014.
Między innymi ułatwi to uczestnictwo krajów partnerskich w realizowanych w przyszłości programach unijnych, takich jak program na rzecz konkurencyjności, przedsiębiorczości oraz MŚP (COSME).
Dies wird unter anderem die Teilnahme von Partnerländern an künftigen EU-Programmen wie dem Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME) erleichtern.
Takie podejście przyjęto w programie na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz MŚP (COSME), opierając się wyłącznie na zasadach rozporządzenia finansowego bez żadnych odstępstw.
Dieser Ansatz kommt im Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME) zum Tragen und stützt sich ausschließlich und ausnahmslos auf die Vorschriften der Haushaltsordnung.
Mówiono też o spójności między programem COSME i innymi programami i instrumentami UE.
Die Kohärenz zwischen COSME und anderen EU-Programmen und -Instrumenten war ebenfalls ein Thema.
Istotne wsparcie dla tych celów będzie pochodzić z unijnych programów finansowania, takich jak polityka spójności, programy LIFE i COSME.
Über Finanzierungsprogramme der EU wie die Kohäsionspolitik, LIFE und COSME wird eine umfangreiche Unterstützung für diese Ziele bereitgestellt.
Musimy również zainwestować więcej w polityki, które pobudzają tworzenie nowych miejsc pracy i wzrost gospodarczy, takie jak program "Horyzont 2020", zapewniający finansowanie badań oraz COSME, który pomaga wspierać małe i średnie przedsiębiorstwa.
Außerdem müssen wir mehr in Politiken investieren, die die Beschäftigung und das Wachstum ankurbeln, wie z.B. Horizont 2020, das finanzielle Unterstützung für die Forschung bereitstellt, und COSME, das kleinen und mittleren Unternehmen hilft.
4.9 EKES z zadowoleniem przyjmuje włączenie turystyki do szczegółowych celów programu COSME na lata 2014-2020.
4.9 Der EWSA begrüßt die Aufnahme des Tourismus in die spezifischen Ziele des Programms COSME 2014-2020, das er als eine wichtige Chance für die Entwicklung der Branche betrachtet.
projekty demonstracyjne za pośrednictwem instrumentów, takich jak program "Horyzont 2020", COSME, LIFE+ oraz fundusze strukturalne, które ilustrują sposób, w jaki współpraca między organami publicznymi a sektorem prywatnym może przyczyniać się do tworzenia rentownych rynków materiałów poddanych recyklingowi.
Demonstrationsvorhaben über Instrumente wie Horizont 2020, COSME, LIFE+ und Strukturfonds, die verdeutlichen, wie die Zusammenarbeit zwischen Behörden und dem privaten Sektor tragfähige Märkte für wiederverwertete Materialien schaffen kann.
Komisja zarządza również Programem na rzecz konkurencyjności przedsiębiorstw oraz małych i średnich przedsiębiorstw (COSME)8, w ramach którego MŚP zapewniany jest lepszy dostęp do finansowania, świadczone są usługi z zakresu wsparcia przedsiębiorstw i promowana jest przedsiębiorczość.
Die Kommission verwaltet außerdem ein Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (COSME)8, das kleinen und mittleren Unternehmen einen besseren Zugang zu Finanzierungsmitteln gewährt, Unterstützungsleistungen für Unternehmen bereitstellt und das Unternehmertum fördert.