We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cross-site scripting (znany jako XSS) występuje gdy aplikacja webowa otrzyma złośliwe dane od użytkownika.
Beim Cross-Site Scripting (auch als XSS bekannt) sammelt eine Webanwendung böswillig Daten eines Benutzers.
Web2py pisany jest z myślą o bezpieczeństwie aplikacji dostarczając mechanizmy walidacji i escape'owania danych wejściowych, co zapobiega wykorzystaniu większości popularnych luk typu SQL injection, Cross-site scripting i Insecure Direct Object Referencing.
Ein Fokus von web2py liegt auf Datensicherheit, indem es standardmäßig Mechanismen zur Validierung von Nutzereingaben und Maskierung von Ausgaben einsetzt und so die meisten gängigen Angriffspunkte wie SQL-Injections, Cross-Site-Scripting und unsichere direkte Referenzierung von Objekten verhindert.
Osobną podatność na atak metodą Cross-Site Scripting znaleziono w tabeli ze spisem użytkowników.
Opis: w przeglądarce Safari występował błąd mogący powodować ataki XPXSS (cross-protocol cross-site scripting) podczas przesyłania formularzy do usług niebędących usługami HTTP zgodnych z protokołem HTTP/0.9.
Beschreibung: In Safari trat beim Cross-Protocol Cross-Site Scripting (XPXSS) ein Problem beim Senden von Formularen an Nicht-HTTP-Dienste, die mit HTTP/0.9 kompatibel sind, auf.
CAN-2003-0038 - potencjalny błąd typu cross-site scripting poprzez pewne parametry CGI (nie jest znane wykorzystanie błędu w tej wersji)
CAN-2003-0038 - mögliches Site-übergreifendes Skripting mittels bestimmten CGI-Parametern (nicht bekannt, dass es in dieser Version ausnutzbar wäre)
CAN-2003-0965 - błąd typu cross-site scripting w interfejsie administracyjnym
CAN-2003-0965 - Site-übergreifendes Skripting in der administrativen Oberfläche
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.