Prawdopodobnie Franco mnie potrzebuje w tym momencie bardziej niż kiedykolwiek.
Vermutlich braucht Franco mich in diesem Moment mehr als je zuvor.
Ma również wspaniały taras z widokiem na park Franco verga.
Es hat auch eine wunderschöne Terrasse mit Blick auf den Park Franco Verga.
Ale przez te wszystkie obowiązki Franco musiał zapomnieć.
Aber bei all seinen Pflichten muss Franco ihn vergessen haben.
Model Franco jest znakomitą podstawą do dalszej stylizacji ubioru.
Das Modell Franco ist eine hervorragende Basis für das weitere Styling.
Franco i jego syn są bardzo pomocne.
Franco und sein Sohn sind sehr hilfsbereit.
Następnego dnia Franco ogłosił koniec działań wojennych.
Am nächsten Tag verkündete Franco das Ende des bewaffneten Kampfes.
Gość zrobiłby wszystko, żeby wskrzesić Franco.
Er würde alles tun, um Franco zurückzubringen.
Franco, wyrwij moje imię z jego ust.
Franco, hol meinen Namen aus seinem Mund.
Franco, powiedziałeś, że jest to trzeci pod względem wielkości przemysł filmowy.
Franco, du hast dies als drittgrösste Filmindustrie der Welt beschrieben.
Walka... Z tymi ludźmi, Franco umrze we śnie.
Mit diesen Leuten wird Franco in Frieden sterben.
Franco był doskonałym gospodarzem, robi wszystko, by czuli się mile widziani.
Franco war ein toller Gastgeber, tut alles, was er konnte, um uns willkommen fühlen.
Mój kuzyn Franco wychował się na łajbie.
Mein Cousin Franco wuchs auf Booten auf.
To już mój trzeci spektakl z Franco.
Das ist jetzt meine dritte Show mit Franco.