Vertaling van "GWSN" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Staraniem GWSN opracowano praktyczne ramy jakości usług socjalnych użyteczności publicznej w Unii Europejskiej świadczonych niepełnosprawnym18, w oparciu o prawa człowieka oraz z zastosowaniem systemu kompleksowej kontroli jakości (TQM).
Ferner hat die D-HLG einen praxisorientierten EU-Bezugsrahmen für die Qualität von Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse18 für Menschen mit Behinderungen erarbeitet, der sich auf die Menschenrechte und die Grundsätze des Total Quality Management stützt.
GWSN będzie składał regularne sprawozdania z postępów we wdrażaniu Konwencji ONZ.
Die D-HLG wird regelmäßig über die Fortschritte bei der Umsetzung der UN-Konvention Bericht erstatten.
Grupa wysokiego szczebla ds. niepełnosprawności (GWSN)16, opracowała pisemne stanowisko na temat uwzględnienia problematyki niepełnosprawności w ramach usprawnionej otwartej metody koordynacji (OMK) w odniesieniu do integracji społecznej, opieki długoterminowej i opieki społecznej.
Die hochrangige Gruppe „Behinderungsfragen" (Disability High Level Group; D-HLG)16 hat ein Positionspapier zum Mainstreaming der Behinderungsthematik im Rahmen der gestrafften Methode der offenen Koordinierung für den Bereich soziale Eingliederung, sozialer Schutz und Langzeitbetreuung vorgelegt.
Dokument ten zostanie przedłożony na forum GWSN jak również Europejskiego Komitetu Zatrudnienia, w celu dalszego umocnienia procesu uwzględniania istotnej wagi niepełnosprawności w krajowych programach reform, zachęcając do ustalania krajowych docelowych progów zatrudnienia36.
Dieses Papier wird sie sowohl der D-HLG als auch dem Beschäftigungsausschuss vorlegen, um das Mainstreaming der Behinderungsthematik in den nationalen Reformprogrammen und die Festlegung nationaler Zielvorgaben zu unterstützen36.
Próba rozwiązania tego problemu będzię podjęta w ramach sieci wymiany ekspertów oraz wskazania dobrych praktyk na podstawie wzajemnego przeglądu profesjonalistów oraz wkładu, jaki wniosą GWSN wraz z Europejskim Komitetem Zatrudnienia.
Hierzu wird es einen Erfahrungsaustausch mit Experten geben, und es sollen bewährte Verfahren ermittelt werden, und zwar auf Grundlage eines thematischen Peer-Reviews sowie von gemeinsamen Beiträgen der D-HLG und des Europäischen Beschäftigungsausschusses.