Próbowałam dotrzeć do zamku księcia Hammonda, gdy mnie pojmano.
Ich wollte zum Schloss von Herzog Hammond, als ich gefangen wurde.
I tym razem nie będzie Hammonda, żeby cię ochronił.
Und Hammond wird Sie diesmal nicht beschützen können.
Robię to tylko po to, by wkurzyć Hammonda.
Ich mach das nur, um Hammond zu ärgern.
Uciekałam do zamku diuka Hammonda, gdy mnie złapali.
Ich wollte zum Schloss von Herzog Hammond, als ich gefangen wurde.
Służę w wojsku pod komendą generała Hammonda.
Ich diene dem SGC unter General Hammond.
Mam rozkaz eskortować pana do generała Hammonda.
Ich habe den Befehl, Sie zu General Hammond zu bringen, Sir.
Ale ten list został napisany w dniu śmierci pana Hammonda.
Dieser Brief, Sir, ist am Todestag von Mr. Hammond geschrieben worden.
Odebraliśmy pilną wiadomość od generała Hammonda.
Eine dringende Nachricht von General Hammond.
Policja znalazła Hammonda w tym samochodzie 17 minut po północy.
Die Polizei fand Hammond 17 Minuten nach Mitternacht in seinem Auto.
Dlaczego mi nie powiedziałaś o telefonie Hammonda?
Als Hammond dich anrief,... warum hast du mir nichts gesagt?
Słyszałem, że Hammonda nie ma.
Hammond soll gar nicht hier sein.
Gdyby posadzić tu Hammonda, rano byłby metr wyższy.
Man pflanzt Hammond ein, und am nächsten Tag ist er 90 cm größer.
Powiadomił pan generała Hammonda, że lecimy?
Weiß General Hammond, dass ich komme?