Gdy wróciłem, Kenta już nie było.
Als ich zurückkam war Kent bereits fort.
Ale nie jestem pewna co do Kenta.
Aber bei Kent bin ich mir nicht so sicher.
Nie będzie niepokoił Kenta, ani nikogo innego, kiedy z nim skończę.
Er wird weder Kent noch sonst jemanden belästigen, wenn ich mit ihm fertig bin.
Zrobię wszystko, co się da dla pana Kenta.
Ich werde für Mr. Kent alles tun, was ich kann.
Mówię jedynie, że w przeciwieństwie do Kenta, ty dokonałeś słusznych wyborów.
Ich will damit nur sagen... dass Sie sich, anders als Kent, richtig entschieden haben.
Cześć, dzwoniłem wcześniej, jestem znajomym Kenta.
Hallo. Ich habe angerufen, Jamie, ein Freund von Kent.
To miło ze strony pana Kenta.
Das ist sehr nett von Mr. Kent.
Bo to właśnie doprowadziło Kenta na mroczną stronę.
Denn genau das hat Kent in die Dunkelheit getrieben.
Przepytujemy masażystkę, ale sprawdź, czy znajdziesz coś na temat Kenta.
Wir befragen die Masseurin gerade, aber schauen Sie, was Sie über Kent finden können, okay?
Chcesz się zasłużyć, aresztuj Kenta.
Wenn Sie Karriere machen möchten, verhaften Sie Kent.
Jak się czułeś, gdy wpełzłeś w pana Kenta i zjadłeś jego dzieci?
Als du in Mr. Kent gekrochen bist... und seine Kinder gegessen hast, wie hat sich das angefühlt?
Czy chce zarobić łatwy szmal, czy próbuje zawstydzić pana Kenta.
Ob sie versucht, schnelles Geld zu machen, ob sie versucht, Mr. Kent bloßzustellen.
Gdy wróciłem, Kenta już nie było.
Als ich zurückkam, war Kent verschwunden.