Chris, powiedz Marcowi, że nie spaliście ze sobą.
Chris, sag Marc, dass ihr nicht miteinander geschlafen habt.
Powtórzę wam, co powiedziałem młodemu Marcowi Jacobsowi.
Ich sage euch beiden jetzt das, was ich dem jungen Marc Jacobs gesagt habe.
Obiecałam Marcowi, że obejrzymy je razem. Tak, oczywiście.
Oh, Mark und ich haben uns versprochen, dass wir uns die zusammen ansehen.
Dziękuję panu posłowi Marcowi Ottemu za jego wkład.
Powiedziałem tak Jean-Marcowi.
Pani Kim pomaga Marcowi i Daronowi określić optymalny kąt nachylenia rampy.
Kim hilft Marco und Daron beim Bestimmen des besten Winkels für die Rampe.
Powiem o tym Jean-Marcowi.
Wprowadzał ponadto wobec kandydatów wymóg domicylu wynoszącego co najmniej 6 miesięcy, co w perspektywie utrudniało udział w wyborach przebywającemu na uchodźstwie w RPA byłemu prezydentowi Marcowi Ravalomananie.
Andererseits verlangt eine Klausel der neuen Verfassung, dass ein Kandidat vor der Wahl mindestens sechs Monate in Madagaskar gelebt haben muss, womit der ehemalige Präsident Marc Ravalomanana und weitere im Exil lebende Oppositionsführer von der Teilnahme ausgeschlossen wären.
Marcowi Peversowi przypadło zadanie opracowania serii zabawek do tego nowego pociągu do gwiazd.
Und ein Mann namens Marc Pevers sollte einen Spielzeugdeal für diesen anderen Sternentrek aushandeln.
Udostępniała pani materiały ze śledztwa byłemu szefowi Marcowi Ruffowi?
Brutus wykorzystuje stolicę jako forum do obrony swoich działań, ale popełnia jeden tragiczny błąd: pozwala Marcowi Antony'emu, kolejnemu przyjacielowi Caesara, dać wymowę pod pretekstem, że Antony może okazywać poparcie konspiratorów.
Brutus nutzt die Hauptstadt als Forum, um sein Handeln zu verteidigen, macht aber einen tragischen Fehler: Er erlaubt es Marc Antony, einem anderen von Caesars loyalen Freunden, eine Rede zu geben unter dem Vorwand, dass Antony Unterstützung für die Verschwörer zeigen würde.