Download for Windows Premium
Publiciteit
Model Speedlite 600EX II-RT

Examples with "Model Speedlite 600EX II-RT" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Model Speedlite 600EX II-RT ma wystarczającą moc, aby fotograf nigdy nie poczuł się sfrustrowany.
Das Speedlite 600EX II-RT ist so leistungsstark, so dass Sie keine frustrierenden Einschränkungen hinnehmen müssen.

Andere resultaten

Akcesoria fotograficzne Lampy błyskowe Lampa błyskowa Canon Speedlite 600EX II-RT
Weiterführende Links zum Blitzgerät Canon Speedlite 600EX II-RT
Lampa Speedlite 600EX II-RT została opracowana z myślą o fotografowaniu z dużą liczbą klatek na sekundę i działaniu w najbardziej wymagających sytuacjach.
Das Speedlite 600EX II-RT wurde speziell für schnelle Reihenaufnahmen konzipiert und überzeugt selbst in den anspruchsvollsten Situationen.
Stan naładowania wszystkich bezprzewodowych lamp wchodzących w skład grupy jest widoczny na wyświetlaczu jednostki głównej Speedlite 600EX II-RT. Dane techniczne produktu
Der Ladestatus aller Blitzgeräte einer Gruppe wird auf den Display des Speedlite 600EX II-RT Sender-Blitzgeräts ebenfalls angezeigt.
Imituj efekt światła padającego z dowolnego kierunku, umieszczając lampę Speedlite 600EX II-RT z dala od aparatu.
Schaffen Sie eine Situation, in der das Licht aus einer anderen Richtung kommt, indem Sie das 600EX II-RT entfesselt von der Kamera positionieren.
Lampa błyskowa Speedlite 600EX II-RT zapewnia znakomitą wydajność, dzięki czemu stanowi doskonałe uzupełnienie modelu EOS-1D X Mark II.
Das Speedlite 600EX II-RT ist das neue Spitzenmodell der Speedlite-Serie, das sich ideal für schnelle Reihenaufnahmen eignet.
Można korzystać z większej liczby lamp Speedlite 600EX II-RT (pojedynczo lub w grupach) i łączyć je z innymi lampami Canon, np. z modelem Speedlite 430EX III-RT.
Mehrere Speedlite 600EX II-RT können zusammen eingesetzt werden (individuell oder in Gruppen) und auch mit anderen Canon Blitzgeräten wie z. B. dem Speedlite 430EX III-RT kombiniert werden.
Warszawa, 11 maja 2016 r. - Firma Canon prezentuje dwa nowe akcesoria dedykowane dla rozwiązań z serii EOS - lampę błyskową Speedlite 600EX II-RT oraz stereofoniczny mikrofon kierunkowy DM-E1 - które pozwolą fotografom i filmowcom odkrywać nowe i twórcze sposoby rejestrowania.
Wallisellen, 11. Mai 2016 - Canon präsentiert heute neues Zubehör für das EOS System. Das Speedlite 600EX II-RT und das Stereo-Richtmikrofon DM-E1 wurden für Fotografen und Filmer entwickelt, die kreative Wege bei der Aufnahme ent-decken möchten.
Skierowanie głowicy lampy błyskowej Speedlite 600EX-RT w górę lub w bok umożliwia odbicie błysku od sufitu lub ścian, zapewniając łagodny efekt oświetlenia portretu.
Wenn der Blitzkopf des Speedlite 600EX-RT nach oben oder seitwärts gerichtet ist, streut der Blitz von Decken und Wänden und bietet so eine angenehme Beleuchtung für Porträtaufnahmen.
Wystarczy wyposażyć aparat w wyzwalacz radiowy Speedlite ST-E3-RT lub drugą lampę Speedlite 600EX-RT, aby podziwiać widowiskowe alternatywne perspektywy.
Dazu muss die Kamera nur mit einem Speedlite Transmitter ST-E3-RT Funk-Auslöser oder mit einem weiteren 600EX-RT Blitzgerät ausgerüstet sein und der Weg zu besonders interessanten und außergewöhnlichen Blickwinkeln ist geebnet.
Lampa błyskowa Speedlite 600EX-RT ma wbudowany wyzwalacz radiowy, który zapewnia niezawodną obsługę lampy błyskowej z dala od aparatu na odległość do 30 m, nawet zza rogu.
Das Speedlite 600EX-RT hat einen integrierten Funk-Auslöser und kann so Slave-Blitzgeräte aus einer Entfernung von bis zu 30 Metern auslösen - sogar, wenn es um die Ecke positioniert ist.
Użycie lampy Speedlite 430EX III-RT razem z innymi lampami błyskowymi, takimi jak Speedlite 600EX-RT, pozwala stworzyć konfigurację obejmującą wielu lamp błyskowych.
In einem Verbund mit mehreren Blitzgeräten lässt sich das Speedlite 430EX III-RT mit anderen Blitzgeräten wie dem Speedlite 600EX-RT kombinieren.
Co więcej, SPEEDLITE 430EX III-RT może być kontrolowana za pośrednictwem transmitera ST-E3-RT lub lamp SPEEDLITE 600EX-RT, co rozszerza zakres zastosowań zarówno podczas profesjonalnych sesji, jak i w fotografii amatorskiej.
Es kann darüber hinaus auch vom Speedlite Transmitter ST-E3-RT oder von Speedlite 600EX-RT Einheiten angesteuert werden. Dies erweitert die Einsatzmöglichkeiten unter professionellen Bedingungen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 57721. Exact: 1. Verstreken tijd: 76 ms.