Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
obejmą
Bedoelde u: objąć · obejma
umfassen
umfasst
beinhalten
betreffen
zählen
abdecken
einbeziehen
Dazu gehören
antreten
Działania przeprowadzane w tej dziedzinie obejmą cały zakres nauki i technologii.
Die diesbezüglich durchgeführten Maßnahmen werden das gesamte Feld der Wissenschaft und Technik umfassen.
Informacje obejmą również cechy fizyczne każdej z osób.
Die Informationen umfassen auch die körperlichen Eigenschaften der einzelnen Personen.
Prace przewidywane w ramach zaproszenia obejmą cztery obszary, począwszy od identyfikacji, zgromadzenia i przeglądu odpowiednich informacji po rozpowszechnienie wyników.
Die im Rahmen dieser Ausschreibung vorgesehene Arbeit umfasst vier Hauptaufgaben, von der Ermittlung, Sammlung und Bewertung der relevanten Informationen bis hin zur Verbreitung der Ergebnisse.
Wskaźniki są oceniane okresowo i obejmą następujące elementy
Die Indikatoren werden regelmäßig überprüft und umfassen folgende Elemente
Inspekcje właściwych władz obejmą generalną ocenę potencjalnego ryzyka w zakresie bezpieczeństwa żywnościowego związanego z sektorem spożywczym.
Inspektionen durch die zuständigen Behörden umfassen eine allgemeine Beurteilung der in dem Unternehmen bestehenden etwaigen Risiken für die Sicherheit der Lebensmittel.
d) inspekcje określone w lit. c) obejmą co najmniej:
d) Die Untersuchungen nach Buchstabe c) umfassen mindestens
Omawiane tematy obejmą przetwarzanie w chmurze, zarządzanie wiedzą w sieci, teorie gier, inteligentne systemy informatyczne przedsiębiorstwa internetowego oraz agent owe technologie i logikę.
Die Themen umfassen Cloud Computing, webbasiertes Wissensmanagement, Spieltheorie, intelligente webbasierte Informationssysteme für Unternehmen sowie agentenbasierte Technologien und Logik.
Wytyczne te obejmą w szczególności następujące elementy
Diese Leitlinien werden insbesondere folgende Elemente umfassen
Wieloletnie ramy finansowe obejmą, co do zasady, wszystkie pozycje, dla których przewidywane jest finansowanie unijne, co ma być sposobem zapewnienia przejrzystości i odpowiedniej dyscypliny budżetowej.
Zur Gewährleistung von Transparenz und angemessener Haushaltsdisziplin wird der MFR im Allgemeinen sämtliche Posten umfassen, für die eine EU-Finanzierung vorgesehen ist.
Badania diagnostyczne obejmą badanie krwi, ultradźwięki narządów wewnętrznych, analizę przeciwciał przeciw EBV.
Diagnostische Studien umfassen einen Bluttest, Ultraschall der inneren Organe, eine Analyse auf Antikörper gegen EBV.
Roboty budowlane obejmą remont budynków OSiR oraz wykonanie krytej pływalni.
Die Bauarbeiten umfassen die Renovierung der Gebäude des Sport- und Freizeitzentrums und den Bau eines Hallenbads.
"Badania w zakresie bezpieczeństwa jądrowego obejmą analizę czynnika ludzkiego i organizacyjnego" - czytamy.
"Die Forschung zur kerntechnischen Sicherheit wird Arbeiten zu menschlichen wie auch zu organisatorischen Faktoren umfassen", heißt es dort.
Bariery obejmą dostęp do Sklepu Play i aktualizacji systemu, bez których korzystanie ze smartfonów będzie prawdziwym utrapieniem.
Diese umfassen den Zugang zum Play-Shop und zu Aktualisierungen des Systems, ohne die die Nutzung von Smartphones eine wahre Zumutung wäre.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor obejmą in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 601. Exact: 601. Verstreken tijd: 32 ms.