Teraz warto porozmawiać o wymiary zewnętrzne nadwozia "Opla".
Jetzt sollten wir reden über die äußeren Abmessungen der Karosserie "Opel".
Podstawowa struktura wyczynowych foteli również pochodzi od Opla.
Der Grundaufbau des Performance-Sportsitzes stammt ebenfalls von Opel.
W niniejszej sprawie Adam Opel, będący producentem pojazdów, jest właścicielem "logo Opla" zarejestrowanego w Niemczech w dniu 10 kwietnia 1990 r. w szczególności dla pojazdów samochodowych oraz zabawek.
Im vorliegenden Fall geht es um die Adam Opel AG, eine Automobilherstellerin, die Inhaberin des „Opel-Logos" ist, das am 10. April 1990 in Deutschland u. a. für Kraftfahrzeuge und Spielzeug eingetragen wurde.
4.28 EKES proponuje rozważenie alternatyw dla procesów restrukturyzacji na podstawie przykładów, które sprawdziły się w przeszłości lub które proponuje się dzisiaj, np. zakładów Opla w Bochum.
4.28 Der EWSA schlägt vor, Alternativen für Umstrukturierungen nach dem Vorbild von Lösungen zu sondieren, die sich in der Vergangenheit bewährt haben bzw. derzeit vorgeschlagen werden, z. B. für das Opel-Werk in Bochum.
Czuję ogromny szacunek i podziw dla marki, produktów i bardzo oddanych pracowników Opla.
Ich schätze und bewundere die Marke Opel, ihre Produkte und ihre engagierten Mitarbeiter.
Nie pierwszy raz debatujemy nad sprawą Opla i przemysłu samochodowego.
Wir haben das Thema Opel und Automobilindustrie ja nicht das erste Mal hier auf der Tagesordnung stehen.
Zobacz krótki przegląd pionierskich rozwiązań Opla.
Sehen Sie eine kleine Auswahl technischer Pionierleistungen von Opel.
Zdjęcia: namioty przemysłowe dla Opla
Fotos: Leichtbauhallen für Opel
Pokrycie ponad 90% modeli Opla
Covering mehr als 90% Modelle von Opel
Sprawa Opla jest także wątpliwa z punktu widzenia polityki przemysłowej.
Der Fall Opel ist auch industriepolitisch fragwürdig.
W piątek pani komisarz Kroes ogłosiła, że istnieją przesłanki przemawiające za tym, że pomoc niemiecka dla Opla jest sprzeczna z zasadami pomocy państwa i rynku wewnętrznego oraz że szkodzi ona zakładom w innych państwach.
Am Freitag gab die Kommissarin Frau Kroes bekannt, dass wesentliche Indikatoren darauf hinwiesen, dass die deutschen Staatshilfen für Opel gegen die Europäischen Regeln zu staatlichen Beihilfen und dem Binnenmarkt verstießen, da auf diese Weise Werke in anderen Ländern benachteiligt würden.
Będzie to oznaczać, że razem, stosując kryteria ekonomiczne, możemy wesprzeć opłacalność Opla przy jak najniższych kosztach obciążających pracowników wszystkich jego zakładów w Europie.
Dies wird bedeuten, dass wir gemeinsam unter Anwendung wirtschaftlicher Kriterien die Existenzfähigkeit von Opel zu geringstmöglichen Kosten für alle Angestellten in den europäischen Werken unterstützen können.
Na koniec chciałbym jednak powiedzieć rzecz następującą: plan przewiduje ogólną redukcję 10500 spośród łącznej liczby 50 tysięcy miejsc pracy, z czego 4500 miejsc pracy w Niemczech, a reszta w zakładach Opla w innych krajach.
Ich will aber zum Schluss noch Folgendes sagen: Insgesamt sieht das Konzept - wenn meine Informationen stimmen - vor, dass von insgesamt 50000 Stellen 10500 abgebaut werden, davon 4500 in Deutschland und die restlichen an allen anderen Standorten von Opel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.