Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Orlim
Geflecteerde vorm van orli

Vertaling van "Orlim" in Duits

Adlernest
A co z "Orlim okiem" i "Najgłębszą głębią"?
Was ist mit dem Auge des Adlers und dem tiefsten Abgrund?
W Orlim Gnieździe nie ma kata.
Wir haben keine Henker in der Eyrie.
Nazwiemy je orlim gniazdem.
Wir nennen es das Adlernest.
Wiedział, że w Orlim Gnieździe, pod opieką ciotki, będę bezpieczna.
Er wusste, dass ich auf Hohenehr in Sicherheit wäre, bei meiner Verwandtschaft, meiner Tante Lysa.
Zważywszy, że to wciąż Gospoda pod Orlim Gniazdem, to jej trzecie otwarcie?
Da es noch The Inn at Eagle Point heißt... könnt ihr noch mal eröffnen?
Jest tutaj, w miasteczku Werfen, w Schloss Adler, Orlim Zamku.
Egal, hier ist er jedenfalls, in einem Städtchen namens Werfen, im Schloss Adler.
Jesteśmy w orlim oku, dokładnie w środku.
Wir sind im "Auge des Adlers", genau in seiner Mitte.
Gra w tenis, jest koneserem antyków i znawcą win, i jest prawdopodobnie olśniewający, prawy, z siwiejącymi włosami na skroniach i orlim profilem.
Er ist Tennisspieler, Antiquitätenkenner, Weinexperte und sieht sicher fantastisch aus mit ergrauten Schläfen und Adlerprofil.
Leo skinął głową w stronę innego studenta, chłopca o orlim nosie, lśniących czarnych oczach, sprężystych mięśniach i ciemnej, mahoniowej skórze, wspaniale kontrastującej z czerwoną koszulką i spodenkami.
Leo nickte einem anderen Schüler zu, einem auffallenden Jungen mit einer Adlernase, funkelnden schwarzen Augen, drahtigen Muskeln und einer dunklen, mahagonifarbenen Haut, die einen eleganten Kontrast zu seinem roten T-Shirt und seinen roten Shorts bildete.
Kate zajmuje się naszym orlim programem.
Rdzenni Amerykanie wierzą, że obdarowanie kogoś orlim piórem, oznacza miłość, wdzięczność i ostateczny szacunek.
Die Indianer glauben, wenn man die Adlerfeder bekommt, ist das ein Zeichen der Liebe, der Dankbarkeit und des äußersten Respekts.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Orlim in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 9 ms.