Dobry PSA będzie warty uwagi z co najmniej jednego powodu.
Ein guter PSA wird aus mindestens einem Grund bemerkenswert sein.
Jednak przekroczenie normy PSA nie zawsze wskazuje na chorobę nowotworową.
Ein Überschreiten des PSA-Standards weist jedoch nicht immer auf eine Krebserkrankung hin.
Przez PSA biogaz może być uaktualniony do jakości podobne do gazu ziemnego.
Durch PSA kann das Biogas zu einer Qualität ähnlich wie Erdgas aktualisiert werden.
Ponadto rzekome zachowanie PSA nie ma związku z niniejszym postępowaniem.
Schließlich stehe das behauptete Verhalten des FMEA in keinem Zusammenhang mit diesem Verfahren.
Wspomniane dwa środki wpisują się w ogólne ramy optymalizacji zakładów produkcyjnych PSA.
Diese beiden Maßnahmen sind Teil der allgemeinen Optimierung der Produktionsstandorte der PSA.
PSA zajmuje się projektowaniem, produkcją i sprzedażą pojazdów silnikowych.
PSA entwirft, baut und verkauft Kraftfahrzeuge.
Wiele kampanii PSA wykształciło społeczeństwo lub przyczyniło się do zmian społecznych.
Viele PSA-Kampagnen haben die Öffentlichkeit geschult oder zum sozialen Wandel beigetragen.
Następnie może wysłać swoje sprawozdanie do grupy PSA.
PSA służy jako biomarker u pacjentów z rakiem gruczołu krokowego.
PSA dient als Biomarker bei Patienten mit Prostatakarzinom.
Grupa PSA nie będzie mogła wydawać poleceń niezależnemu ekspertowi.
Die PSA-Gruppe darf dem Unabhängigen Sachverständigen keine Anweisungen erteilen.
Wpisują się więc także w logikę planu restrukturyzacji grupy PSA.
Die Investitionen seien somit ebenfalls mit dem Umstrukturierungsplan der PSA-Gruppe vereinbar.
W konsekwencji środki wyrównawcze zaproponowane przez grupę PSA są już teraz w dużej mierze wystarczające.
Demzufolge reichten die von der PSA-Gruppe vorgeschlagenen Ausgleichsmaßnahmen mehr als aus.
Wspomnianą rezygnację można, według niego, uzasadnić zmianą pozycji PSA na rynku.
Der Ausstieg ließe sich durch die Neupositionierung von PSA auf dem Markt begründen.