Download for Windows Premium
Publiciteit
PWBiS

Vertaling van "PWBiS" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
RFSR
uwzględniając poprzednie debaty roczne na temat PWBiS i rezolucje dotyczące jej zewnętrznego wymiaru (terroryzm, CIA, ochrona danych, migracje, przemyt ludzi, zwalczanie narkotyków, pranie brudnych pieniędzy),
unter Hinweis auf seine früheren jährlichen Aussprachen über den RFSR und die Entschließungen zu seiner Außendimension (Terrorismus, CIA, Datenschutz, Migration, Menschenhandel, Bekämpfung von Drogen, Geldwäsche),
Zwiększanie kontroli demokratycznej w zewnętrznym wymiarze PWBiS
Stärkung der demokratischen Rechenschaftspflicht in der Außendimension des RFSR
mając na uwadze, że strategia ta stanowi ważny krok w kierunku ustanowienia wewnętrznej PWBiS poprzez stworzenie bezpiecznego środowiska zewnętrznego, a także rozwijanie stosunków zewnętrznych UE za pomocą działania na rzecz rządów prawa, wartości demokratycznych, poszanowania praw człowieka i solidnych instytucji,
in der Erwägung, dass diese Strategie ein wichtiger Schritt zur Verwirklichung des RFSR durch Schaffung eines sicheren externen Umfelds sowie zur Förderung der Außenbeziehungen der Europäischen Union ist, indem für mehr Rechtsstaatlichkeit, demokratische Werte, die Achtung der Menschenrechte und gefestigte Institutionen gesorgt wird,
promowania demokratycznych standardów, praw człowieka, swobód politycznych i solidnych instytucji jako niezbędnego wymiaru stosunków pomiędzy UE a państwami trzecimi; podkreśla, że w kontekście ogólnego celu zewnętrznego wymiaru PWBiS ma to kluczowe znaczenie,
die Förderung von demokratischen Normen, Menschenrechten, politischen Freiheiten und funktionsfähigen Institutionen zu einer unverzichtbaren Dimension der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten zu machen; betont, dass dies im Mittelpunkt aller Bestrebungen der Außendimension des RFSR stehen sollte,
wzywa Radę, aby nadal wyjaśniała swoje polityczne wybory w zakresie zewnętrznego wymiaru PWBiS oraz aby zapewniła koordynację między geograficznymi grupami roboczymi Rady i grupami zajmującymi się zagadnieniami sprawiedliwości, wolności i bezpieczeństwa;
fordert den Rat auf, seine Politik im Hinblick auf die Außendimension des RFSR weiter zu klären und die Koordinierung zwischen den geographischen Arbeitsgruppen des Rates und den Gruppen, die sich mit Fragen der Justiz, Freiheit und Sicherheit befassen, zu gewährleisten;
Od wejścia w życie traktatu amsterdamskiego parlamenty krajowe i Parlament Europejski spotykają się w celu omówienia zagadnień związanych ze stworzeniem przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości (PWBiS).
Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam finden Treffen zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament statt, auf denen Fragen zur Sprache kommen, die mit der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (RFSR) zusammenhängen.
Posiedzenia te okazują się bardzo udane, ponieważ dają posłom do Parlamentu Europejskiego i do parlamentów krajowych możliwość omówienia zmian instytucjonalnych i politycznych w ramach PWBiS, które są szczególnie ważne dla obywateli Europy.
Diese Zusammenkünfte haben sich bewährt, denn sie geben den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente Gelegenheit, die institutionelle und politische Entwicklung im RFSR-Bereich zu erörtern, sind doch diese Fragen für die Bürger Europas von besonderer Bedeutung.
nalega na Radę Europejską, aby postąpiła zgodnie z obecnymi i poprzednimi zaleceniami Parlamentu dotyczącymi zewnętrznej strategii UE w zakresie PWBiS; przypomina, że Parlament ma do odegrania zasadniczą rolę we wzmacnianiu kontroli nad działaniami zewnętrznymi Unii;
fordert den Europäischen Rat nachdrücklich auf, den derzeitigen und zukünftigen Empfehlungen des Parlaments zur externen Strategie der Europäischen Union für den RFSR zu folgen; erinnert daran, dass das Parlament bei der Stärkung des demokratischen Charakters der Außentätigkeit der Europäischen Union eine wichtige Rolle spielt;
obejmowania dialogiem prowadzonym z państwami trzecimi w sprawie PWBiS dowodów pochodzących z międzynarodowych organizacji ochrony praw człowieka oraz orzeczeń Europejskiego Trybunału Praw Człowieka,
von internationalen Menschenrechtsorganisationen gesammeltes Material und die Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte in die Dialoge mit Drittstaaten über den RFSR einzubringen,
uwzględniając konkluzje Prezydencji oraz cele ustanowione na kolejnych posiedzeniach Rady Europejskiej od 1999 r. w obszarze zewnętrznego wymiaru PWBiS, wraz z posiedzeniem Rady Europejskiej, które odbyło się w dniach 14-15 grudnia 2006 r.,
unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes und die Ziele, die seit 1999 im Rahmen der Tagungen des Europäischen Rates für die Außendimension des RFSR definiert wurden, unter anderem auf der Tagung vom 14. und 15. Dezember 2006,
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PWBiS in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 9 ms.