Rezerwa transportu, prosimy odwiedzić bookingcar.ru, wypełnić wymagane pola.
Reserve Transport, besuchen Sie bitte bookingcar.ru, das Ausfüllen der Pflichtfelder.
Rezerwa zwiększy również synergię z innymi elementami polityki klimatyczno-energetycznej.
Außerdem werden durch die Reserve Synergieeffekte mit anderen klima- und energiepolitischen Maßnahmen verstärkt.
Rezerwa na potencjalne zobowiązania związane z wynajmem budynków
Rückstellung für mögliche Verpflichtungen hinsichtlich der Mietzahlung für Gebäude
Rezerwa na składki pracodawcy na rzecz wspólnotowego programu emerytalnego
Rückstellung für die Arbeitgeberbeiträge zum gemeinschaftlichen Versorgungssystem
Rezerwa ta może być wykorzystana wyłącznie w celu podwyższenia kapitału subskrybowanego w drodze kapitalizacji rezerw;
Diese Rücklage darf nur zum Zwecke einer Erhöhung des gezeichneten Kapitals durch Umwandlung von Rücklagen verwendet werden;
Rezerwa ta jest ograniczona do 10 % rocznych, przewidzianych w budżecie wydatków RTVE.
Diese Rücklagen sind auf 10 % der jährlichen Haushaltsausgaben von RTVE beschränkt.
Rezerwa ta zostanie uwolniona po przyjęciu podstawy prawnej.
Diese Reserven könnten freigegeben werden, sobald die Rechtsgrundlage angenommen worden ist.
Rezerwa na świadczenia emerytalne i podobne.
Rezerwa ta jest największa na początku okresu restrukturyzacji i z czasem będzie ulegała zmniejszeniu.
Diese Reserve wird zu Beginn der Umstrukturierungsphase am höchsten sein und dann nach und nach schrumpfen.
Rezerwa 1 cm odstęp między ścianą a laminatem
Reserve 1 cm Abstand zwischen der Wand und Laminat
Rezerwa ta, którą ujmuje się w oddzielnym rozdziale, może zawierać zarówno środki na pokrycie zobowiązań, jak i środki na pokrycie płatności.
Diese Reserve, die bei einem besonderen Titel ausgewiesen wird, kann sowohl Verpflichtungsermächtigungen als auch Zahlungsermächtigungen betreffen.
Rezerwa na przewidywane straty pokrywa przewidywane straty związane z projektem.
Mit den Rückstellungen für erwartete Verluste werden die im Rahmen eines Vorhabens erwarteten Verluste gedeckt.
Rezerwa ta jest w całości finansowana przez Komisję w formie dotacji bezpośrednich oraz będzie przechowywana w co najmniej jednym państwie członkowskim.
Diese Reserve, die vollständig von der Kommission über direkte Finanzhilfen finanziert wird, wird von einem oder mehreren Mitgliedstaaten aufgenommen.