Das Medikament "SAB Simplex": Anweisungen und Referenzen
Obradom SAB przewodniczy przedstawiciel organu ds. akredytacji bezpieczeństwa SGR.
Den Vorsitz des SAB führt ein Vertreter der SAA des Generalsekretariats des Rates.
W planie finansowym wskazano, że "rozwój przewidziany w odniesieniu do spółek BSCA i SAB będzie wymagał znacznego podwyższenia kapitału własnego (poza finansowaniem zewnętrznym), a co za tym idzie - monitorowania ze strony spółki SOWAER".
Im Finanzplan heißt es: „die für BSCA und SAB geplante Entwicklung wird erhebliche Eigenkapitalerhöhungen (zusätzlich zu Fremdfinanzierungen) und somit eine Unterstützung seitens der Sowaer erfordern".
Konieczność zapewnienia firmie kurierskiej możliwości realizacji lotów nocnych została także udokumentowana w opublikowanej umowie o utworzeniu centrum dystrybucyjnego przez TNT, zawartej przez SAB (operatora portu lotniczego w Lüttich) i TNT:
Die Notwendigkeit, einem Expressdienstbetreiber die Durchführung von Nachtflügen zuzusichern, sei auch in dem veröffentlichten Vertrag zwischen SAB (Betreiber des Flughafens von Lüttich) und TNT über die Einrichtung eines zentralen Drehkreuzes durch TNT dokumentiert:
żółta - stan pracy przekaźnika SAB (zwarta: NC, rozwarta: NO)
Gelb-der Status des Relais SAB (kompakt: NC, klaffende: Nein)
Obszar transakcji: zarządzanie przemysłowe kredytami (SAB) i baza danych dotyczących kredytów (Edouard);
Operativer Bereich: Industrielles Kreditmanagement (SAB) und Kredit-Infocenter (Edouard)
SAB), związanej z prawostronnym infekcyjnym zapaleniem wsierdzia (RIE) lub zakażeniem skóry i tkanek miękkich (cSSTI).
Staphylococcus aureus Bakteriämie (SAB), assoziiert mit RIE oder mit cSSTI.
Powołała się w tym celu na wyrok wydany przez Bundesfinanzhof w dniu 21 marca 2002 r., o którym miała dowiedzieć się w dniu 1 lipca 2002 r. dzięki faksowi otrzymanemu od spółki SAB.
Sie berief sich insoweit auf das Urteil des Bundesfinanzhofs vom 21. März 2002, von dem sie am 1. Juli 2002 durch ein Fernschreiben der Firma SAB erfahren haben wollte.
Norbert Breutman (dawniej SAB OHS4) podkreślił, że normy powinny być regularnie aktualizowane, aby spełnić ten cel.
Norbert Breutmann (ehemals SAB OHS4) betonte, dass die Normen aber auch gepflegt werden müssten, um ihren Auftrag zu erfüllen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.