A teraz Samuel zmusza cię, abyś dla niego pracował.
Und jetzt zwingt dich Samuel, für ihn zu arbeiten.
To oznacza, że ja też nie ufam innym łowcom, Samuel.
Das heißt, ich traue anderen Jägern auch nicht, Samuel.
Lydia powiedziała, że Samuel ma obsesję na punkcie powiększenia tej rodziny.
Lydia sagte, dass Samuel davon besessen war, die Familie zu vergrößern.
Heli i Samuel, jeśli są włączone, nie były wtedy piętnaście sędziów.
Wenn Eli und Samuel enthalten sind, gab es dann fünfzehn Richtern.
Samuel, nie mogę uwierzyć, że wciąż tam jest.
Samuels. Ich kann kaum glauben, dass er noch dort ist.
Z tego, co wiemy, to tylko ja i Samuel.
Soweit wir wissen, sind es Samuel und ich.
Samson i Samuel były konsekrowane przez ich matki do tego rodzaju życia.
Samson und Samuel geweiht wurden von ihren Müttern auf diese Art von Leben.
Nie rozumiem, dokąd Samuel jechał o tej porze tą drogą.
Ich verstehe nicht, was Samuel zu der Zeit auf der Straße wollte.
Każda matka marzy o takim ojcu jak Samuel dla swojego dziecka.
Jeder Mutter der Welt träumt von einem Vater wie Samuel für ihr Kind.
Wtedy znalazł mnie Samuel i wszystko się zmieniło.
Und dann hat Samuel mich gefunden und alles änderte sich.
Normalnie Samuel by go odwiózł, ale... źle się czuje.
Normalerweise würde Samuel ihn bringen, aber...
Samuel uczynił tak, jak on został zaproszony.
Samuel tat, wie ihm geboten worden war.
Samuel otworzy ziemię i zabije ich wszystkich, zakopie ich.
Samuel wird die Erde öffnen, sie alle umbringen, sie begraben.