Pan Schilling pobił anne i upokorzył mnie.
Mr. Schilling hat Anne zusammengeschlagen und mich dann gedemütigt.
Pan Schilling groził, że go zabije.
Mr. Schilling hat ihm gedroht, ihn umzubringen.
Rozmawialiśmy z panią Schilling i ona chyba nie...
Wir waren gerade bei Miss Schilling.
Maggie Schilling jest dla mnie rzeczywista.
Maggie Schilling ist real für mich.
Warren Schilling chodzi tam co noc.
Maggie Schilling zaginiona 11 miesięcy temu.
Maggie Schilling wird seit 11 Monaten vermisst.
Doktorze Schilling, bez natychmiastowej ablacji jest nikła, ale bardzo realna możliwość nagłej śmierci.
Dr. Schilling, ohne eine sofortige Abtragung besteht die Möglichkeit eines plötzlichen Herzstillstands.
Oszczędź sobie, Schilling.
Komm schon, Schilling, sparen Sie sich das.
"Praca dostarcza wielu emocji, nie ma tu miejsca na rutynę, jest za to sporo wyzwań", uważa Schilling, po którym widać, że wykonuje swój zawód z pasją.
"Die Arbeit hier gestaltet sich sehr spannend, abwechslungsreich und herausfordernd", meint Schilling, dem man anmerkt, dass er seinen Beruf mit großer Passion ausübt.
W celu ochrony portalu przed niekorzystnym wpływem otoczenia drezdeńska firma architektoniczna Schilling & Graebner zbudowała w latach 1902-1903 przedsionek, łączący formy gotyckie z nowoczesną wtedy secesją.
Zum Schutz des Portals vor Umwelteinflüssen wurde 1902/03 ein Vorbau durch die Dresdner Architekten Schilling & Graebner errichtet, der die gotische Formensprache mit dem damals modernen Jugendstil verband.
W 1912 roku poznał on swoją długoletnią partnerkę życiową - Ernę Schilling (1884-1945).
1912 lernte er seine langjährige Lebensgefährtin Erna Schilling (1884-1945) kennen.
Schilling z ATF będzie koordynował logistykę.
Hunt Schilling od chipsów Utz i ich żony.
Hunt Schilling von Utz Kartoffel-Chips und die Frauen.