Mówi, że to jest w porządku, ale staje się jasne, że Via musi poświęcić jej trochę uwagi.
Sie sagt, das ist in Ordnung, aber es wird klar, Via muss ihr etwas Aufmerksamkeit schenken.
Znajduje się w nim też oddzielny salon z widokiem na aleję Gran Via.
Außerdem verfügt sie über einen separaten Wohnbereich mit schönem Blick auf die Gran Via.
Hotel Gran Via serdecznie wita gości biznesowych i turystów.
Eine herzliche Begrüßung erwartet Geschäftsreisende und Urlauber im Gran Via Hotel.
Via Sacra jest nowym szlakiem turystycznym po starym regionie kulturowym.
Die Via Sacra ist ein neuer touristischer Wanderweg durch eine alte Kulturregion.
Niektóre pokoje wychodzą na ulicę Via Chiaia i są wyposażone w wannę z hydromasażem.
Einige Zimmer blicken auf die Via Chiaia und verfügen über einen Whirlpool.
Trzymając się lewej strony należy skierować się aż do skrzyżowania z Via Napoli.
Halten Sie sich links bis zur Abzweigung zur Via Napoli, hier liegt das Hotel Lirico.
Terroryści musieli mieć garaż w okolicy Via Fani.
Die Terroristen müssen die Tiefgarage in der Via Fani benutzt haben.
Via Regia była i jest drogą wymiany kulturowej i komunikacji.
Die Via Regia war und ist ein Weg des Kulturaustausches und der Kommunikation.
Poza tym znajdujemy się przecież przy Via Augusta - dawnym rzymskim szlaku handlowym.
Außerdem liegen wir hier ja an der Via Augusta, einem uralten römischen Handelsweg.
Mieszkanie jest o wiele lepsze i bardziej centralnie zlokalizowany przy Via Carreca.
Dabei ist die Wohnung viel besser und zentraler gelegen bei Via Carreca.
Druga część książki pochodzi z widoku Via, starszej siostry Auggie.
Der zweite Teil des Buches ist aus der Sicht der älteren Schwester von Via, Auggie.
Będziesz na ulicy o nazwie "Gran Via".
Przejść przez ulicę i dalej wzdłuż Via Leoni.
Überqueren Sie die Straße und entlang der Via Leoni weiter.