Zasuwy są przydatne w aplikacjach z zawiesinami.
Schieber sind in den Anwendungen nützlich, die Schlämme mit einbeziehen.
Armatura przemysłowa - Zasuwy z tworzyw termoplastycznych (ISO 16139:2006)
Industriearmaturen - Schieber aus Thermoplasten (ISO 16139:2006)
Zasuwy poziome (1 para w opakowaniu) 1.8252.0400.1
Horizontale Riegel (1 Paar je Packung) 1.8252.0400.1
Zasuwy pełne: złożone z blaszki stalowej ocynkowanej, z całkowitą grubością do 7 mm., na dwa skoki, całkowite otwarcie 24 mm.
Volle Riegel: besteht aus Blättern aus verzinktem Stahl, mit gesamten Stärke 7 mm, 2 Riegelführungen, Gesamtes Hub 24 mm.
Zasuwy z przyłączem kołnierzowym KSB DN15 Edelstahl
Ze względu na ich zdolność do cięcia poprzez płyny zasuwy są często używane w przemyśle naftowym.
Absperrschieber werden aufgrund ihrer Fähigkeit, Flüssigkeiten zu durchtrennen, häufig in der Erdölindustrie eingesetzt.
Zasuwy: obrotowe o wysokiej odporności na cięcia, ze stali niklowanej: 2 poziome 22 mm. i 2 pionowe 22 mm.
Riegel: Horizontale und vertikale (falls vorhanden) Riegel, drehend (Aufschneidschutz), alle aus vernickeltem Stahl, 18 oder 22 mm.
Zasuwy: obrotowe przeciw cięciu, z podwójną prowadnicą, ze stali cementowanej, hartowanej, miedzianej i niklowanej: 2 poziome 25 mm. i 2 pionowe 25 mm.
Riegel: Drehend (Aufschneidschutz) aus vernickeltem Stahl: 2 horizontale 22 mm und 2 vertikale 22 mm.
WATERGATES GMBH & CO. KG, Zasuwy i zawory, zawory klapowe zwrotne, zawory klinowe, na stronie EUROPAGES.
WATERGATES GMBH & CO. KG, Schieber und Ventile, Rückschlagklappen, Keilschieber, auf EUROPAGES.
Obie zasuwy wykonane są ze stali kwasoodpornej i wyposażone w złącza strażackie.
Die beiden Schieber sind aus dem säurebeständigen Stahl und mit dem Feuerwehranschluss ausgerüstet.
Zaznacz wszystkie niezbędne otwory w ramie, a także wycięcie dla zasuwy.
Markieren Sie alle notwendigen Löcher im Rahmen, sowie eine Kerbe für den Riegel.
używamy również skrzynek ze sklejki do pakowania naszej zasuwy.
wir benutzen auch Sperrholzkisten, um unseren Schieber zu verpacken.
Tak więc, zawór nie jest tak wysoka jak zasuwy, ale jest to nieco dłużej.
Somit ist das Ventil nicht so hoch wie Absperrschieber, doch ist es ein wenig länger.