We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm
Mogę państwu obiecać, że jeśli kolegium to otrzyma państwa poparcie, zabierzemy się do pracy natychmiast, zmieniając wytyczne polityczne w ambitny program prac - program prac, który chcę z państwem omówić.
Ich kann Ihnen versprechen, dass wir, wenn Sie dieses Kollegium unterstützen, uns sofort an die Arbeit machen und die politischen Leitlinien in ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm umwandeln werden - ein Arbeitsprogramm, das ich mit Ihnen besprechen möchte.
Wychodząc od wyników procesu "wzajemnej oceny" przewidzianego w dyrektywie usługowej, w niniejszym komunikacie przedstawiono ambitny program prac, który powinien zbliżyć UE do tego celu.
Ausgehend von den Ergebnissen des Verfahrens der „gegenseitigen Evaluierung" der Dienstleistungsrichtliniestellt diese Mitteilung ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm auf, das uns diesem Ziel näher bringen soll.
W planie działania potwierdzono wspólne zobowiązanie UE i wschodnioeuropejskich krajów partnerskich na rzecz demokratycznych reform i transformacji gospodarczej oraz wyznaczono ambitny program prac w związku z przyszłorocznym szczytem w Wilnie.
Der Fahrplan bekräftigt das gemeinsame Engagement der EU und der osteuropäischen Partnerländer für demokratische Reformen und wirtschaftlichen Wandel und enthält ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm, das bis zum nächsten Gipfeltreffen in Vilnius umgesetzt werden soll.
Zorganizowany z inicjatywy Unii Europejskiej szczyt pozwolił określić ambitny program prac mających na celu skoordynowaną odnowę gospodarki światowej, skuteczniejsze uregulowania dotyczące rynków finansowych, lepszy ład światowy i zapobieganie protekcjonizmowi.
Bei dem auf Initiative der Europäischen Union einberufenen Gipfel wurde ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm für eine konzertierte wiederbelebung der weltwirtschaft, eine wirksamere regulierung der Finanzmärkte, eine Verbesserung der weltfinanzordnung und die Verhinderung protektionistischer Maßnahmen aufgestellt.
na piśmie - Komisja przedstawiła ambitny program prac Komisji na rok 2011, który zawiera następujące podstawowe punkty: (i) wzrost sprzyjający integracji; (ii) zrównoważony wzrost; (iii) regulacja finansowa.
schriftlich. - Die Kommission hat ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm für 2011 vorgelegt, das die folgenden grundlegenden Punkte umfasst: (i) integratives Wachstum; (ii) nachhaltiges Wachstum und (iii) Finanzordnung.
Zapowiedziany przez nas dzisiaj ambitny program prac pozwoli nam zbliżyć się do tego celu, gwarantując, że informacje dotyczące sprzedaży detalicznych produktów inwestycyjnych w pakietach będą regulowane rygorystycznymi i spójnymi standardami.
Das ehrgeizige Arbeitsprogramm, das wir heute vorgestellt haben, soll uns diesem Ziel ein gutes Stück näherbringen, indem die Informationen über Kleinanlegerprodukte und deren Vertrieb konsequent auf hohem Niveau reguliert werden.
W ramach współpracy unijnej w obszarze kształcenia i szkolenia zawodowego, czyli w ramach tzw. procesu kopenhaskiego, stworzono ambitny program prac dla państw członkowskich i partnerów socjalnych dotyczący kluczowych zagadnień, takich jak jakość i finansowanie kształcenia i szkolenia zawodowego.
Im Rahmen der EU-weiten Zusammenarbeit bei der Berufsbildung, des so genannten Kopenhagen-Prozesses, wurde ein ehrgeiziges Programm für die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner zur Bearbeitung zentraler Fragen wie Qualität und Finanzierung der Berufsbildung aufgestellt.
Zapowiedziany przez nas dzisiaj ambitny program prac pozwoli nam zbliżyć się do tego celu, gwarantując, że informacje dotyczące sprzedaży detalicznych produktów inwestycyjnych w pakietach będą regulowane rygorystycznymi i spójnymi standardami.
Das ehrgeizige Arbeitsprogramm, das wir heute vorgestellt haben, soll uns diesem Ziel ein gutes Stück näherbringen, indem die Informationen über Kleinanlegerprodukte und deren Vertrieb konsequent auf hohem Niveau reguliert werden.
Komisja przyjęła w dniu dzisiejszym komunikat, w którym przedstawia swoją koncepcję zintegrowanej polityki morskiej UE, wraz ze szczegółowym planem działania określającym ambitny program prac na nadchodzące lata.
Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung mit ihrem Zukunftskonzept für eine integrierte EU-Meerespolitik sowie einen ausführlichen Aktionsplan mit einem ehrgeizigen Arbeitsprogramm für die kommenden Jahre vorgelegt.
Komisja przyjęła w dniu dzisiejszym komunikat, w którym przedstawia swoją koncepcję zintegrowanej polityki morskiej UE, wraz ze szczegółowym planem działania określającym ambitny program prac na nadchodzące lata.
Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung mit ihrem Zukunftskonzept für eine integrierte EU-Meerespolitik sowie einen ausführlichen Aktionsplan mit einem ehrgeizigen Arbeitsprogramm für die kommenden Jahre vorgelegt.
Uzgodniono ambitny program prac sieci ESROW, łączący doradzanie - na szczeblu politycznym - podmiotom uczestniczącym w rozwoju obszarów wiejskich w kwestiach ogólnounijnych z udzielaniem ukierunkowanego wsparcia na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym każdemu państwu członkowskiemu.
Das Magazin bietet die einmalige Gelegenheit, gute Ideen vorzustellen und über die Erfahrungen, die im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums in der gesamten EU und darüber hinaus gesammelt wurden, zu berichten.
W planie działania potwierdzono wspólne zobowiązanie UE i wschodnioeuropejskich krajów partnerskich na rzecz demokratycznych reform i transformacji gospodarczej oraz wyznaczono ambitny program prac w związku z przyszłorocznym szczytem w Wilnie.
Der Fahrplan bekräftigt das gemeinsame Engagement der EU und der osteuropäischen Partnerländer für demokratische Reformen und wirtschaftlichen Wandel und enthält ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm, das bis zum nächsten Gipfeltreffen in Vilnius umgesetzt werden soll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.