Nigdy wcześniej nie wierzyłam w cuda, ale teraz już tak.
Vorher habe ich nicht an Wunder geglaubt - jetzt schon.
Tom nauczył się w końcu, że cuda nie istnieją.
Tom hatte endlich gelernt, dass es keine Wunder gibt.
Wszystko to odbywa się dlatego, że nie wierzę w cuda.
All dies geschieht, weil wir nicht an Wunder glauben.
Jest tylko jedna osoba w instytucie która może sprawiać cuda.
Es gibt nur einen Menschen hier, der Wunder tun kann.
Nie wolno nam jednak zapominać, że cuda zdarzają się jedynie w bajkach.
Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass es Wunder nur in Märchen gibt.
Dzieci wierzą w cuda, bezwarunkowo, ale dorośli są bardziej sceptyczni.
Kinder glauben an Wunder, bedingungslos, aber auch Erwachsene sind skeptischer.
Cyklopy może są mitycznymi stworzeniami, ale te cuda istnieją naprawdę.
Zyklopen sind zwar wohl mythische Kreaturen, aber diese Wunder gibt es wirklich.
Ale ich prawdziwym problemem jest to, że nie wierzą w żadne cuda.
Ihre wirkliche Schwierigkeit ist aber, daß sie an keinerlei Wunder glauben.
Nie prosze pana, cuda w takich przypadkach po prostu nie zdarzają się.
Nein, mein Herr, es geschehen keine Wunder in solchen Fällen.
Dzieci zawsze oczekują tego, marzą o prezentach i wierzą w cuda.
Kinder freuen sich immer darauf, träumen von Geschenken und glauben an Wunder.
Głęboko pod powierzchnią świata znajdują się nieznane cuda i potworności.
Tief unter der Oberfläche der Welt liegen unbekannte Wunder und Schrecken.
I wtedy zrozumiałam, że cuda się nie zdarzają.
Und da habe ich erkannt, dass es keine Wunder gibt.
Zarówno nowoczesna protetyka, jak i ortodoncja potrafią zdziałać cuda.
Ebenso die moderne Prothetik wie auch die Kieferorthopädie können Wunder bewirken.